urážlivý čeština

Překlad urážlivý portugalsky

Jak se portugalsky řekne urážlivý?

urážlivý čeština » portugalština

petulante ofensivo ofensiva

Příklady urážlivý portugalsky v příkladech

Jak přeložit urážlivý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Cos to řekl? Není to urážlivý?
Isso era para ser um insulto?
Každý lékař považuje váš postoj za urážlivý.
Todos os médicos consideram a sua atitude como sendo um insulto.
Nemohli zpět přinést nic jiného než, promiňte, urážlivý a zbytečný rozvod a odmítnutí smíru.
Eles só podem levar ao povo o divórcio de Lorde António perdão, insultuoso e desnecessário e a rejeição deles da parte do Lorde António.
To je trochu urážlivý způsob, jak začít spojenectví založené na důvěře.
Seria um insulto. A aliança baseia-se na boa fé.
Přijde jim urážlivý a sexistický.
Acham-na ofensiva. - E muito sexista.
To je urážlivý!
Isto é vergonhoso!
Urážlivý, bezohledný, cílevědomý, necitelný.
Desprezível, implacável, obcecado, insensível.
Jsem vám moc vděčný. Ani nevíte, jak rád bych byl prolhaný, protivný a urážlivý.
Estou muito agradecido, Sr. Eu gostaria muito de ser desagradável e insultuoso.
Lízo, možná by bylo dobre jít otci príkladem a na ten urážlivý prístroj se nedívat. Dekuji, reverende.
Lisa, eu gostava que desses o exemplo, ao não veres a tecnologia ofensiva sozinha.
Možná, že nechcete nikoho urážet, ale urážlivý jste až až.
Talvez não queira ofender mas fá-lo com cada frase.
Nebylo to urážlivý.
Mas isso não é ofensivo.
Je to abnormální, ale není to urážlivý.
É anormal, mas não é ofensivo.
Samozřejmě že to vím. Jste urážlivý twerp, který skrývá svůj strach za agresi. Nic ve zlém, ale překážíte.
Um idiota que esconde o medo por trás da agressividade.
Vím že je tvrdohlavý, hrubý, urážlivý a sprostý, ale v celku není zase tak špatný. Tvrdě pracuje.
Sei que ele pode ser teimoso, já para não falar em mau, insultuoso, mal-educado, mas não é só mau.

Možná hledáte...