ves | třes | přes | vřed

vřes čeština

Překlad vřes portugalsky

Jak se portugalsky řekne vřes?

vřes čeština » portugalština

urze estorga tojal charneca calluna

Příklady vřes portugalsky v příkladech

Jak přeložit vřes do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Cítíš ten vřes?
Cheira as urzes.
Bílý vřes pro štěstí, slečno Catherine.
Urze branca para dar sorte, Senhora Catherine.
Vřes.
Urze.
Přines mi nějaký vřes, prosím.
Traz-me um pouco de urze, por favor.
Kdykoliv nějaký McTarry zemře, přichází dolů z hor, přes jezero a vřes, a hraje rodový žalozpěv.
Toda a vez que morre um McTarry o gaiteiro desce das montanhas, cruza os lagos e as charnecas tocando o lamento do clã.
Přes doly, přes hory, luhy a les, potoky, obory, hlohy a vřes, kráčím a tančím, hbitější jsem než měsíček v kole nebeském.
Por montes e vales, arbustos e roseirais, cruzando parques e prados, por inundações e fogos irados, vagueio por todos os lados. Mais ligeiro do que a esfera da Lua.
Ortopedicky bezchybná kamenná postel se nemusí zdát obzvlášť luxusní, ale vřes a sláma určitě změkčily povrch postele, která pak byla poměrně pohodlná.
Bem, as camas de pedra ortopedicamente correctas podem não parecer particularmente luxuosas, mas a adição de camadas de arbustos e palha amaciaria a superfície onde dormiam e faria essa cama parecer bastante confortável.
Potom na to vlítneš a dáš mu jméno jako Vřes nebo Sekvoj.
É então que entras a matar e lhe chamas Heath ou Blaine ou Sequoia.
To je vřes, tamhleto?
Aquela planta que você vê ali.
Profesor Dippet nechal ten vřes vysadit, když tu byl ředitelem.
O Professor Dippet plantou aquela árvore quando era ele o director.
První jsme viděli, když jsme vypalovali vřes. U nás vzadu na poli.
Enquanto queimávamos ervas no campo por trás da nossa casa.
Navrhnul jsem to když jsem se procházel po neúrodné půdě. A zakopl jsem o vřes plný bobulí.
Bem, conceptualizei isto quando andava a passear nas Bad Lands e tropecei numa vereda de bagas.
Voní to jako vřes!
Cheira a urze.
Potřebuju, abys mi nasbíral nějaký vřes.
Preciso que me vás buscar um pouco de urze.

Možná hledáte...