velení čeština

Příklady velení portugalsky v příkladech

Jak přeložit velení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte velení. - Ano, pane.
Tome conta do navio.
Přeberte velení, ano?
Pegue o comando, aceita?
Velitelé rot, převezměte velení.
Comandantes da companhia, assumir comando.
Máte velení.
Substitua-me.
Převezmete velení, aby byl zajištěn Kapitán Leech.
Sim, capitão. - Toma o comando.
Velitel konvoje pořádá konferenci, které se zúčastníte. Ujměte se velení, kapitáne.
O comandante do comboio envia cumprimentos e pede. que assista à conferência.
V Klopstockstrasse stál levný penzion Klopstock, kde sídlila známá škola pro špiony německého vrchního velení.
No Klopstockstrasse ficava um hotel de segunda classe, a Pensão Klopstock, que acolhia a famosa escola de espiões do Alto Comando Alemão.
Všechny zprávy do Německa byly před odesláním zadrženy, dokud je armáda a námořnictvo neoznačily za neškodné nebo je obratně nepozměnily, aby zmátly německé vrchní velení.
Todas as mensagens para a Alemanha eram retidas antes da transmissão, até que o Exército e a Marinha as tornassem inofensivas, ou talvez as adulterassem para despistarem e confundirem o Alto Comando Alemão.
Od velení.
É pedir muito?
V souladu s těmito rozkazy, přebírám velení tohoto regimentu a kapitána Kirbyho Yorka uvolňuji zpět k jeho jednotce.
Em cumprimento destas ordens, tomo o Comando do Regimento. exonerando o Capitão Kirby York.
Kapitáne Yorku, zbavuji vás velení vaší jednotky.
Capitão York, você está destituído do comando das suas tropas.
Mulcahyi, převezměte velení! - Kapitáne Yorku. Vypadni odtud uličníku, nebo sundám pásek a stáhnu ti spodky!
Saia daqui, batedor, ou ponho-o nos joelhos e açoito-o com o cinto.
Pane Oohille, převezměte velení.
Sr. Cohill, fica no comando.
Rád se se svými muži podřídím vašemu velení, vyzvete-li nás ke společnému pronásledování.
Ponho-me com todo o gosto sob as suas ordens, Tenente, se nos convidar para nos juntarmos a si na perseguição.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K propojení všech těchto národních přínosů NATO vyvinulo a rozšiřuje technicky vyspělý systém velení a řízení se sídlem na letecké základně Ramstein v Německu.
Para ligar todos estes recursos nacionais, a OTAN desenvolveu, e está a expandir, um sistema tecnologicamente avançado de comando e controlo, instalado na Base Aérea de Ramstein, na Alemanha.
Egyptské vrchní velení bylo přesvědčeno, že Šaronův přechod je jen noční přepad lehkých jednotek.
O alto comando Egípcio estava convencido de que o atravessamento de Sharon era apenas um ataque nocturno levado a cabo por forças ligeiras.
Jeho přímí nadřízení ho chtěli dostat z armády, ale nejvyšší velení jej místo toho povýšilo, takže velel divizi.
Os seus superiores imediatos quiseram que fosse demitido, mas em vez disso a liderança de topo promoveu-o ao comando de uma divisão.
Jediným způsobem, jak ukončit krveprolití v Sýrii, je zabránit Asadovi ve využívání vražedné mašinerie, a to veškerými prostředky včetně cílených úderů na centra jeho leteckých sil a velení.
Impedir que Assad use a sua máquina de matar, através de qualquer meio, incluindo ataques direccionados à sua força aérea e centros de comando e controlo, é a única maneira de acabar com o derramamento de sangue na Síria.
Šéf rady Sálim Idris vyjádřil ochotu bojovat po boku extremistických skupin, které odmítají akceptovat sjednocené velení.
Salim Idris, chefe do Estado-Maior, manifestou vontade de lutar ao lado dos grupos extremistas que se recusam a aceitar um comando unificado.
Civilní převrat, při němž egyptský prezident Muhammad Mursí nařídil odstoupení šéfa nejvyššího armádního velení, generála Muhammada Husajna Tantávího, však nijak nezmenšil závažnost problémů v Sinaji.
Mas o golpe civil do Presidente Egípcio Mohamed Morsi, em que este demitiu o General Mohamed Hussein Tantawi, líder do comando supremo do exército, não diminuiu a importância dos problemas da região.

Možná hledáte...