vlítnout čeština

Příklady vlítnout portugalsky v příkladech

Jak přeložit vlítnout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíš tam jen tak vlítnout.
Não podes meter-te alí.
Můžem vlítnout do věznice a osvobodit mukly.
Podemos ir à cadeia e libertar os presos.
Na takovoudle holku, nemůžeš jen tak vlítnout.
Com uma miúda destas não podes ter pressa.
Pojďme tam vlítnout, rozkopnout dveře.
Vamos até lá, arrombamos a porta.
To že máte na starost bezpečnost neznamená, že můžete vlítnout kam se vám zlíbí.
Ser o encarregado da segurança não lhe permite entrar em todo o lado.
Navrhuju vlítnout na něj a sejmout ho!
Precisamente. - O que vamos fazer?
Mám tam na ně vlítnout?
Queres que as viole?
Buď tam vlítnout s bazukoidama a zkusit ho nějak osvobodit, a nebo budeme čumět jako vrány na to, jak ho mučej.
Entramos a disparar para todo o lado e tiramo-lo dali ou não fazemos nada e ficamos aqui a vê-lo ser torturado.
Vlítnout tam a bojovat s ním?
E esse é o teu plano?
Zkus do takovýho krámu vlítnout s podělaným telefonem v ruce.
Entra numa armada de telemóvel, e vê o que acontece.
Jistě, musela jsem s ním na to vlítnout, ale tu práci mám!
Claro que tive de comer o tipo, mas consegui o emprego!
Chceš na to vlítnout, nebo ne?
Queres ser fresco na cena, certo?
Nemůžu prostě vlítnout do vztahu s tebou. aniž bych obrátila celej svůj život vzhůru nohama.
Eu não posso simplesmente entrar num relacionamento contigo. sem criar um verdadeiro motim no meu mundo.
Tak, chtěla byste si zajít na drink nebo na to prostě rovnou vlítnout?
Quer encontrar-se para uma bebida ou partir logo para a acção?

Možná hledáte...