záhyb čeština
Překlad záhyb portugalsky
Jak se portugalsky řekne záhyb?
Příklady záhyb portugalsky v příkladech
Jak přeložit záhyb do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Samá kostice a žádný záhyb.
Cheias de osso e sem curvas.
Vidíte ten záhyb?
Vêem aquele desfiladeiro na montanha?
Nevadí ti ten záhyb?
Isto não te chateia? - Não!
Chtěl bych tady záhyb jako od Armaniho.
Quero esse belo drapeado Armani na frente.
Vykresluje. každý záhyb. každou vrásku.
Ele reproduz. Cada ruga. Cada ruga.
Sliznice v nosní dutině psa je samý záhyb a ty zachycují pachy.
O nariz do cão tem camadas de membranas que absorvem odores.
A ten malej záhyb?
E aquela dobra?
Oči mají epikantický záhyb, trojúhelníkovitou kožní chlopeň, která jim poskytuje nejasně asijský vzhled.
Os olhos têm pregas epicânticas, uma prega triangular de pele que dá um aspecto vagamente asiático.
Na povrchu té věci je nějaký záhyb.
Parece que há uma aberta na superfície desta coisa.
Skrz to těsné oblečení. je vidět záhyb její vagíny.
Significa que conseguem ver. os lábios da vagina através da roupa.
Vidíš, co se kde skrývá, co představuje která oblina a záhyb. hm?
Todas as camadas. Todos os segredos. O que a sua forma num todo significa verdadeiramente.
Už s tím hraju tak dlouho, že znám každej záhyb.
Já jogo há tanto tempo com as mesmas cartas, que já conheço todas as marcas.
Důkladně zachytit každou křivku, záhyb, vypouklinu.
Fazer cada curva e cada recta de forma precisa.
Každý nádherný záhyb. Každý krásný kopeček a dolinku.
Cada gloriosa dobra. cada pedacinho escondido.