zastínit čeština

Příklady zastínit portugalsky v příkladech

Jak přeložit zastínit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Právě. Toho se obávám. Je to dokonce tak zajímavé, že by to mohlo zastínit Vaši hlavní myšlenku.
É mesmo tão interessante que ameaça ensombrar o seu principal argumento.
Nesnažte se mě zastínit.
Não me interrompa.
Myslel sis, že tě chci zastínit?
Pensaste que te estava a roubar a cena?
Vzpomeň si na nás za letu oblohou. Jsi naše pýcha, náš muž na Měsíci. Hvězdy tě zastínit nemohou.
Pensa em nós quando rasgares o céu, brilhando mais que as estrelas, e a tua imagem tapar a lua.
Třeba by vás mohla dostatečně zastínit před miradornskou lodí.
Eles podem criar uma interferência entre vocês e a nave Miradorn.
Chceš zastínit mou dynamickou osobnost nějakým blátem?
Tentares ofuscar a minha personalidade dinâmica com alguma lama?
Lásku mezi umělecky založenou anglickou komunitou a Florencií měla brzy zastínit válečná mračna.
O caso amoroso entre a comunidade inglesa ligada às artes e Florença estava prestes a ser ensombrado pelas nuvens da guerra.
Měls zatracenou jistotu lepší se mě nesnažit zastínit. jednou ze svých super policajtskej kravin.
Assegure-se de não estar tramando alguma. das suas estupideses de super-policia.
Mohl bys všechny lehce zastínit.
Podias facilmente ser um aluno perfeito.
Nenechám tě, aby ses nechala zastínit tvými bratry tak, jak to děláváš vždycky.
Não deixo que passes para segundo plano, como sempre.
Přítel na vhodném místě, řekněme na ministerstvu spravedlnosti, to slunce může zastínit.
Um amigo bem colocado, alguém no Departamento de Justiça, digamos, pode apagar o sol.
Chystá se zastínit slunce.
Ele vai apagar o sol.
Ta bestie, o které mluvíte se snaží najít způsob, jak navždy zastínit sluneční světlo.
Esta besta da qual falam. está à procura de uma maneira de acabar com a luz do dia.
Na věčnost zastínit slunce.
Apagar o sol para a eternidade.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je prostou pravdou, že ministerstvo zahraničí je nejslabší rezort čínské vlády, často válcovaný či přehlížený bezpečnostním establishmentem, který je vždy připraven zastínit i Stranu.
A verdade crua é que o ministério do exterior é o ramo mais fraco do governo Chinês, frequentemente ultrapassado ou simplesmente ignorado pelo sistema de segurança, que está sempre pronto a sobrepor-se até ao Partido.
Jeho podstatou je napodobení přirozeného chladicího účinku sopečné erupce pomocí metod, jako je čerpání síranů hadicemi 30 kilometrů do stratosféry s cílem zastínit sluneční světlo.
A ideia consiste em imitar a acção de arrefecimento natural de uma erupção vulcânica, por meio de técnicas como a implantação de mangueiras destinadas a bombear sulfatos a 30 quilómetros de altura na estratosfera para bloquear a luz solar.

Možná hledáte...