zformulovat čeština

Příklady zformulovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit zformulovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Opravdu? Taková klika! Mám skvělé nápady, ale neumím je zformulovat.
Eu tenho ideias, não sei é desenvolvê-las.
Uplynulé tři roky, se naše vláda snažila zformulovat energetickou politiku, která by měla trvalý vliv na příští dekádu i poté.
Nos 3 últimos anos, temos tentado estabelecer um plano de energia a nível nacional, que tenha um impacto duradouro nesta década, e nas futuras.
Ano. Ale své myšlenky jsem dokázal zformulovat až teď.
Mas só recentemente consegui articular os meus pensamentos.
To by mohlo stačit. jestli přijdeme na to, jak to správně zformulovat.
Vê, isso pode ser suficiente se você e eu procuramos o modo de dizê-lo corretamente.
Probrat možnosti. Zformulovat plán útoku.
Podemos discutir as opções e criar um plano de ataque.
Počkat, musím to správně zformulovat.
Esta é complicada. Tenho de a frasear bem.
Myslím, že bych mohl něco takového zformulovat.
Acho que posso arranjar alguma coisa.
Rád bych Vám jí přečetl, protože řekne o Vivien mnohem víc, než já bych dokázal zformulovat do svých slov.
Gostava de o ler aqui, porque retrata melhor a Vivienne do que aquilo que eu possa expressar em palavras.
Možná bys to tak neměl zrovna takhle zformulovat.
É melhor não dizer isso assim.
Nevím, jak to zformulovat do slov, opravdu.
Não sei como pôr isto em palavras, na verdade.
Víš, nejsem si jist, že to dokážu zformulovat, Riko.
Não tenho a certeza se posso descrever isto, Rika.
Vlastně vím, že to nedokážu zformulovat, ale. prostě mi věř.
Na verdade, sei que não posso, mas. Confia em mim.
Copak může matka zformulovat své myšlenky vtipně a přesvědčivě za tak směšně krátkou dobu?
Como pode uma mãe articular as suas ideias com algo que se aproxime da sagacidade ou convicção em tão ridiculas lascas de tempo?
Nechte mě. to lépe zformulovat.
Vou explicar de novo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ruský ministr zahraničí Sergej Lavrov využil neschopnosti západních lídrů zformulovat jasný hlavní cíl.
O Ministro dos Negócios Estrangeiros russo, Sergei Lavrov, aproveitou o facto de os líderes ocidentais não terem formulado um objectivo central claro.
USA a jejich spojenci by měli uplatňovat rozhodnou politiku, významněji investovat do sekulární opozice a zformulovat jasné cíle.
Os EUA e os seus aliados deveriam prosseguir uma política robusta, fazer um investimento mais significativo na oposição secular, e definir objectivos claros.

Možná hledáte...