značný čeština

Překlad značný portugalsky

Jak se portugalsky řekne značný?

značný čeština » portugalština

considerável apreciável

Příklady značný portugalsky v příkladech

Jak přeložit značný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vaše postřehy mohou mít značný vliv na veřejné mínění.
Suas observações poderão influenciar muito a opinião pública.
Shromáždil značný majetek způsobem, který vám raději nebudu popisovat, a odjel do Amsterodamu pěstovat tulipány.
Ele acumulou uma grande fortuna, que nem consigo descrever, e foi para Amsterdam para cultivar tulipas.
Tento cíl nemá žádný vojenský význam, ale při konferencích, debatách a akcích, které se tam pořádají, není dne, kdy by v této rezidenci nebyl přítomen značný počet důležitých generálů.
O alvo não tem verdadeiro valor militar, mas com estas reuniões, grupos de discussão e coisas afins. é raro o dia em que não há um número considerável de oficiais importantes hospedados lá.
Značný rozdíl.
A diferença é grande.
Moji rodiče mají značný majetek a nevědí, jak mi zpříjemnit moji osamělost.
Mas os meus pais já não sabem o que fazer para me consolar.
Mám v tomto městě značný úspěch. ZNAČNÝ úspěch.
Estou aqui há tantos anos que muita gente inveja o meu sucesso.
Mám v tomto městě značný úspěch. ZNAČNÝ úspěch.
Estou aqui há tantos anos que muita gente inveja o meu sucesso.
Jako kočka mám značný pocit viny. protože můj druh vždycky přinášel utrpení tomu tvému.
Como gato, eu sinto-me muito culpado.. porque a minha raça sempre trouxe sofrimento à tua.
Kupodivu, dost značný, možná přímo průlomový.
Por incrível que pareça, muita. Um enorme progresso, talvez.
Projevoval značný zájem.
Ele estava muito preocupado.
Reakce Vatikánu měla značný ohlas a dokonce Komunistická strana vydala prohlášení odsuzující tento ničemný útok.
A reação dos cardeais da Cúria Romana teve um efeito considerável e o próprio Partido Comunista publicou um texto que condena vigorosamente este vil atentado.
Byl mezi vámi značný věkový rozdíl že?
Devia haver uma grande diferença de idade entre vocês.
Zajisté, můj majetek mi poskytoval značný vliv.
É claro que a minha. prosperidade me concedeu uma grande influência.
Dost značný.
Muito dinheiro.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mnoha zemích existuje značný prostor k mobilizaci domácích zdrojů.
Em muitos países, há margem considerável para a mobilização de recursos internos.
Rozsah kontrakce během tohoto období bude značný, přičemž zhruba u čtvrtiny všech rozvojových zemí se očekává, že osekají výdaje pod předkrizové úrovně.
Durante este período, a magnitude da contracção será significativa, esperando-se que aproximadamente um quarto de todos os países em desenvolvimento corte nas despesas abaixo dos níveis pré-crise.
Musí investovat značný čas a peníze do výcviku vědců a projektantů, do zřizování vskutku nezávislých a dobře financovaných regulátorů a do budování nezbytné technické infrastruktury.
Precisam de investir uma quantidade considerável de tempo e dinheiro na formação de cientistas e engenheiros, criando reguladores verdadeiramente independentes e bem fundados e estabelecendo a infraestrutura técnica necessária.
Ekonomický přínos vakcín je značný. Nastavení účinného screeningu a terapeutických služeb vyžaduje čas a značné investice.
Os benefícios econômicos de vacinas são substanciais e consomem tempo e investimentos significativos para estabelecer os serviços eficazes de ultrassonografia e tratamento.
Ekonomický přínos takových změn je značný.
Esta medida traz vantagens económicas significativas.
A dokonce i přechod na automatizované soupravy metra nebo automobily bez řidiče, k němuž dnes dochází v městech jako Singapur nebo Tokio, bude vyžadovat značný počet pracovních sil, které vybudují příslušné systémy a budou je provozovat.
Até mesmo o avanço em algumas cidades, como Singapura e Tóquio, que caminha em direcção aos metros ou aos carros sem condutor, exigirá mão-de-obra substancial para construir e gerir os sistemas relevantes.
V době, kdy Darwin zemřel, si už jeho myšlenky získaly mezi psychology a neurovědci značný vliv - třebaže si to oni sami ne vždy plně uvědomovali.
Quando Darwin morreu, as suas ideias tinham obtido uma influência significativa entre psicólogos e neurocientistas, ainda que nem sempre estes tivessem plena consciência desse facto.
Tyto trendy přinesly značný zdravotnický užitek, jako jsou lepší hygienické podmínky a vyšší produkce potravin, ale zároveň daly vzniknout také značným překážkám.
Estas tendências trouxeram benefícios de saúde substanciais, tais como melhores condições sanitárias e uma maior produção alimentar, mas deram também origem a desafios significativos.
Dopad epidemie je ničivý a ohrožuje značný společensko-ekonomický pokrok, jehož naše tři země po desetiletí konfliktů a nestability dosáhly.
O impacto da epidemia tem sido devastador, pondo em cheque o significativo progresso socioeconômico de nossos três países no rescaldo de décadas de conflito e instabilidade.
Turecký vliv - od Sýrie po všechny země arabského jara - je opravdu značný a další spolupráce s EU může být jedině přínosná.
Da Síria a todos os países da Primavera Árabe, a influência da Turquia é extremamente significativa e uma maior cooperação com a UE só pode ser benéfica.
Platba za tyto vakcíny a jejich zpřístupnění nejzranitelnějším občanům nízkopříjmových zemí však představují značný problém.
Mas pagar e entregar estas vacinas aos cidadãos mais vulneráveis dos países pobres é um verdadeiro desafio.
Dospět do roku 2030 bez velké konfrontace však bude i přesto značný úspěch.
Mas chegar a 2030 sem um grande confronto será uma grande conquista.
Mezinárodní organizace učinily v oblasti začleňování LGBT značný pokrok, když se opírají o externí i zaměstnanecké sítě a nediskriminační politiku.
E as organizações internacionais têm feito progressos consideráveis na inclusão LGBT, baseando-se em redes externas e de funcionários, e em políticas não-discriminatórias.
Na venkově je navíc značný nedostatek zdravotníků - pouhých 1,3 osob na tisíc obyvatel venkovské Číny.
Além disso, existe uma grave carência de profissionais de saúde, verificando-se apenas 1,3 profissionais para cada 1.000 habitantes das áreas rurais da China.

Možná hledáte...