čtvrt čeština

Překlad čtvrt rusky

Jak se rusky řekne čtvrt?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady čtvrt rusky v příkladech

Jak přeložit čtvrt do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Západní dobytek začínal na 15 a čtvrt.
Западная ферма открывается в 15 с четвертью.
Byl to skutečný boháč, se čtvrt milionem akrů na Krymu A nadšený sportovec.
Он был богатым человеком с четвертью миллиона акров в Крыму и страстным спортсменом.
Až uslyšíte tón, bude 7:37 a čtvrt minuty.
Когда услышите сигнал, будет 7:37 и пятнадцать секунд.
Moje hodinky ukazují 8:10 a čtvrt minuty.
На моих часах 8:10.
Na za 3 měsíce můžou vykutat čtvrt miliónu z dolu Midas!
Но за три месяца из Мидаса можно выкачать четверть миллионов долларов!
Jak říkal Glennister: čtvrt milionu.
Гленнистер прав, четверть миллиона.
Prošetřil jsem jeho pohyb v noci vraždy a ve čtvrt na osm večer byl ve svém bytě.
Я выяснил, что в вечер убийства он находился у себя дома с 19:15 и больше не выходил.
Kupte si čtvrt losu za jedno stříbrný peso.
Купите четверть билета за 1 песо.
A tak se nalíčila asi čtvrt kilem makeupu, doplnila to závojem a vydala se navštívit DeMillea osobně.
Она положила на лицо полбанки пудры, прикрыла его вуалькой и отправилась к Демиллу, лично.
Shodila jsem čtvrt kila.
Я сбросила полфунта.
Zemřel před čtvrt hodinou s vrtákem 3 metry od něj.
Он умер четверть часа назад, когда буру оставалось пройти всего лишь 10 футов.
Nebo do doby, kdy nepřiletí. Pan Johnson není čtvrt století lovcem. bez toho, aby se v okolí vyznal.
Мистер Джонсон белый охотник уже четверть века, и знает, что к чему.
Na palubě, předně čtvrt míle od pravoboku.
Эй, на палубе! По левому борту движущийся объект.
Stopwatch útočící zezadu, je třetí o délku a čtvrt.
Секундомер идёт третьим, отставая на корпус с четвертью.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Abychom uvedli jeden zásadní příklad: americké ministerstvo obrany od roku 1950 čtvrt století kombinovalo obě role, a vybudovalo tak základy dnešní digitální ekonomiky.
Достаточно упомянуть один важный пример - за четверть века, начиная с 1950 года, министерство обороны США выполнило обе роли при создании основ современной цифровой экономики.
Čtvrt milionu?
Четверть миллиона?
Chávezův obdivovatel Andrés Manuel López Obrador by si v Mexiku přivlastnil prezidentský úřad, možná na celý život, kdyby přesvědčil jen o čtvrt procenta víc Mexičanů, aby jej podpořili.
В Мексике восторженный поклонник Чавеса, Андрес Мануэль Лопес Обрадор захватил бы президентский пост, - возможно, на всю оставшуюся жизнь, - если бы убедил еще четверть процента мексиканских избирателей проголосовать за него.
Od léta roku 1995, kdy chorvatské jednotky vyhnaly z Krajiny na čtvrt milionu Srbů, stojí za Miloševičem ne více než jedna čtvrtina voličstva.
После изгнания хорватской армией в 1995 году четверти миллиона сербов из Крайины его поддерживало менее трети электората.
Zapomeňte nebo se pokuste zapomenout na čtvrt milionu mrtvých, za které nese přímou či nepřímou zodpovědnost Bašár Asad od doby, co se rozhodl násilně reagovat na pokojné povstání syrského lidu.
Забудьте, или попытайтесь забыть, про четверть миллиона смертей, ответственность за которые прямо или косвенно несет Башар аль-Асад, решивший насилием ответить на мирный протест сирийского народа.
Také kořeny americké intervence v Sýrii lze vysledovat v rozhodnutích přijatých před čtvrt stoletím bezpečnostním establishmentem s cílem svrhnout blízkovýchodní režimy podporované Sovětským svazem.
Американское вмешательство в Сирии можно проследить с момента решений, принятых группировкой по безопасности четверть века назад для свержения режимов на Ближнем Востоке, поддерживаемых Советским Союзом.
Za více než čtvrt století nedošlo na ostrově k jedinému případu terorismu nebo násilí proti turecké okupaci ze strany kyperských Řeků.
За более чем четверть века не произошло ни одного инцидента греко-кипрского терроризма или насилия против турецкой оккупации.
Je to součást dlouhodobého trendu, který vysvětluje, proč jsou mzdy domácností uprostřed žebříčku nižší, než byly před čtvrt stoletím.
Это одно из проявлений долгосрочной тенденции, помогающей понять, почему домохозяйства со средним уровнем доходов получают сейчас меньше, чем четверть века назад.
Ještě před čtvrt stoletím byla obrna endemická ve 125 zemích - a denně ochromila více než tisíc dětí.
Всего четверть века назад полиомиелит был эндемичной болезнью в 125 странах, ежедневно парализуя более 1000 детей.
Růst je nemastný neslaný už čtvrt století a nezaměstnanost zůstává sveřepě vysoká.
Темпы роста оставались низкими на протяжении четверти века, а безработица оставалась все такой же высокой.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...