A2

вокзал ruština

nádraží, stanice

Význam вокзал význam

Co v ruštině znamená вокзал?

вокзал

транспортное предприятие, обслуживающее пассажирские перевозки в пассажиропотокообразующих точках транспортной сети здание или комплекс зданий вокзала [1] для обслуживания пассажиров и размещения служебного персонала устар. загородная постройка, предназначавшаяся для проведения концертов, танцевальных вечеров, различных увеселительных мероприятий загородная постройка, предназначавшаяся для проведения концертов
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad вокзал překlad

Jak z ruštiny přeložit вокзал?

вокзал ruština » čeština

nádraží stanice železniční stanice

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako вокзал?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady вокзал příklady

Jak se v ruštině používá вокзал?

Jednoduché věty

В семь часов он приехал на вокзал.
V sedm hodin přijel na nádraží.
Я правильной дорогой иду на вокзал?
Jdu tudy dobře na nádraží?
Поедем со мной на вокзал.
Pojď se mnou na nádraží.

Citáty z filmových titulků

Вокзал Фридрихштрассе.
Friedrichstrasse Station.
Вокзал?
Železniční stanice?
Памела отправилась на вокзал.
Pamela vám šla naproti na nádraží.
Мелани не едет на вокзал?
Melanie ho nejde vyprovodit?
Эшли, можно я поеду с вами на вокзал?
Ashley! Dovol mi, abych tě vyprovodila.
Наш дорогой вождь входит на вокзал, готовясь встретить почётного гостя.
A zde je náš Vůdce, který přišel přivítat hosta.
Я подвезу тебя на вокзал.
Vezmu to na stanici.
Прямо на вокзал, чтобы купить тебе билет и отправить домой.
Dolů na letiště, koupit vám lístek a poslat vás domů.
Разумеется. - Езжай на вокзал и купи билет до.
Jdi na nádraží a sežeň mi lístek do.
Взорвали вокзал!
Železniční stanice!
Я не смог ее уговорить поехать с нами на вокзал.
Raději pojedeme. Emma už má skoro hotový oběd.
Когда мы в понедельник везли Марго на вокзал, им с Ллойдом удалось даже быть вежливыми друг с другом.
Nějak jsme se prokousali nedělí, v neděli odpoledne na nádraží, že k sobě byli zdvořilí.
После ее ареста я отвез чемоданчик на вокзал Черинг-кросс в камеру хранения.
Když ji zatkli, dal jsem je do toho kufříku a dal ho do úschovny na nádraží Charing Cross.
Торвальды отправлялись на вокзал.
Šli na nádraží.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...