DOKONAVÝ VID всадить NEDOKONAVÝ VID всаживать

всадить ruština

zatnout, zaseknout, vrazit

Význam всадить význam

Co v ruštině znamená всадить?

всадить

разг. воткнуть, вонзить, а также попасть снарядом, пулей во что-нибудь прост. употребить, затратить (средства, деньги)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad всадить překlad

Jak z ruštiny přeložit всадить?

всадить ruština » čeština

zatnout zaseknout vrazit vpálit strčit posadit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako всадить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady всадить příklady

Jak se v ruštině používá всадить?

Citáty z filmových titulků

Я знаю, куда его всадить.
Vím, kde ji zakopat.
Можно еще всадить нож в служащего отеля.
Znám recepčního, na kterého bych nůž vytáhl.
Всадить в другого пулю - храбрость?
Chceš být hrdina, co krmí nepřítele olovem?
До чего ему хотелось всадить тебе нож в спину.
Šílel touhou probodnout vás.
А потом всадить гарпун.
A pak je bodnu.
Не забудь всадить одну в его мозги.
A pamatuj si jednu mu vpal přímo do mozku.
Я сказал тебе всадить пулю в его мозги, а не в его вонючее лицо!
Řek sem ti, abys mu to vpálil do mozku, ne do ksichtu!
Мне пришлось всадить в него 1 7 пуль.
Šópl sem do něj 17 kuliček.
Или, может, хочешь всадить свою игрушку в чей-то череп.
Nebo ten instrument zatnout do něčí lebky.
И надо, по крайней мере, одну пулю всадить в голову, чтобы удостовериться.
Musíš vpravit alespoň jednu kulku do hlavy aby ses ujistil.
Мы должны всадить в человека пулю и оставить Бога разбираться.
My jsme tu abychom střelili chlapa a posouzení nechali na Bohu.
Я собиралась всадить пулю тебе в голову.
Měla bych ti vpálit kulku do hlavy.
Я знаю, что вам не терпится всадить в потолок обойму, голосуя за своего репера,.. но я вас очень прошу не шмалять из стволов до конца шоу.
Vím že každý z vás tu má svého oblíbeného rappera,, ale mohli byste prosím vydržet se střelbou a zajistit zbraně dokud neskončí celá show?
Я не знаю, чувак. Сотня, две сотни чёрных расистов с пушками,...готовых всадить пулю в любого белого наглеца, который посмеет облажать реп.
Sto, dvě stě nadržených černochů co nesnáší bílou prdel míle daleko.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »