дерзость ruština
drzost
Význam дерзость význam
Co v ruštině znamená дерзость?
дерзость
Překlad дерзость překlad
Jak z ruštiny přeložit дерзость?
дерзость ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako дерзость?
дерзость ruština » ruština
Příklady дерзость příklady
Jak se v ruštině používá дерзость?
Citáty z filmových titulků
Неслыханная дерзость! - Господа, прошу вас!
Chování tohoto muže je neomluvitelné!
Еще одна дерзость, и вы получите сполна.
Ještě jedna taková drzost a ukážu vám.
Не терплю дерзость.
Nesnáším drzost.
Я возьму на заметку твою дерзость.
Poznamenám si vaši nestoudnost.
Какая дерзость.
To se vás už netýká.
Что за дерзость!
Taková drzost!
Рода знает больше, чем сказала. Не сочтите за дерзость!
Rhoda ví víc, než řekla. pokud vám teda nevadí, že jsem tak troufalá!
Этот шарлатан так разговаривал с вами. Такая неслыханная дерзость А вы отвечали энергично, но скромно.
Když ten šarlatán mluvil jménem Oskara slovy lásky. a vy jste odpovídala s takovou skromností a rozechvěním. opravdu jsem byl znechucen.
Месье, не сочтите за дерзость, но боюсь, что командиры были не правы.
Pane, s úctou poslechnu plukovníka. Promiňte. Vaše poznámky na mě byly velmi nefér, pane.
Ты достоин смерти за свою дерзость!
Taková nestoudnost! - Zabijeme tě!
Дерзость, сэр!
To je nestydatost.
Какая все-таки дерзость - разгуливать в этих костюмах.
Je to drzost, promenádovat se v týhle uniformě.
Ему было тридцать, когда мы встретились. С меня началось его обаяние, его хитрость, его дерзость его будущее.
Když jsme se potkali, bylo mu třicet let, já jsem upoutala jeho pozornost, jeho škádlivost, jeho troufalost a budoucnost.
Кто вселил в вас эту гнусную дерзость?
Kde jste viděli takovou zbabělost?
Možná hledáte...
дерзости |
дерзостно |
дерзостнее |
дерзостней |
дерзостный |
дерзостность |
дерзко |
дерзание |
дерзнуть |
дерзанье |
дерзко отважный человек |
дерзить
DoporučujemePatnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.