DOKONAVÝ VID запасть NEDOKONAVÝ VID западать

запасть ruština

zapadnout, vtisknout se, vrýt se

Význam запасть význam

Co v ruštině znamená запасть?

запасть

вдаться, ввалиться внутрь; стать впалым И такая за конторкой Кортомиха: нутро вынуто — и запали навсегда щёки, запала грудь. глубоко запечатлеться Всё это не могло не запасть в чувствительную душу юного царя и не вызвать в нём отвращения, ожесточения, озлобления, ненависти и жажды мести к своевольным боярам. Беседы, которые он вёл под кровом их дома, под обаянием дружбы с одним из его членов, при внимании и участии молодого и развитого женского его персонала, конечно, должны были крепче запасть в его ум, чем при какой-либо другой обстановке. разг. завалиться куда-либо, на что-либо «Опять!..» — пробормотал парень сквозь стиснутые зубы и сделал уже нетерпеливое движение, чтоб вскочить на́ ноги; но тотчас же, однако, пришла ему мысль запасть снова в траву и дать время горбуну отойти подальше от хутора. на кого; разг. влюбиться в кого-либо Он позвонил ей вчера специально минут за десять до конца её дежурства. Рассчитывал на то, что эта самовлюблённая пустоголовая бабочка решит, будто он всерьёз запал на неё и что она всё-таки не настолько дура, чтобы растрепать кому-то о предстоящем свидании.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad запасть překlad

Jak z ruštiny přeložit запасть?

запасть ruština » čeština

zapadnout vtisknout se vrýt se vpadnout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako запасть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady запасть příklady

Jak se v ruštině používá запасть?

Citáty z filmových titulků

Тогда после школы я собираюсь запасть на тебя.
Tak po škole si s tebou začnu já.
Разве Боб похож на человека, на которого я могла запасть?
Ne. Copak bych mohla chodit s Bobem?
Ты должна была на него запасть.
A tobě by se měl líbit Ty Collins.
А я заствлю их запасть не на снежок, а на меня.
Ale ony jsou závislý na mě!
Несомненно, некоторые из молодых женщин должны были запасть на вас.
Urcitě do vás nekterá ta mladá holka musí být zamilovaná.
Одна из вас, девчонки, может запасть на нее.
Jedna z vás s ní bude mít aférku.
Ну, знаете, попробовать запасть им в головы перед большой игрой, разыграть их немного, чтобы запугать.
Pokusit se jim dostat do hlavy před velkým zápasem, trochu je postrašit.
Как будто такая горячая попка могла запасть на такого грязного некошерного тебя.
Jako kdyby se takováhle roštěnka, k usmolenci, jako jsi ty, vůbec přiblížila.
Этот медвежонок успел уже запасть мне в душу.
Moje srdce se těšilo na toho plyšáka.
Но ведь какой-нибудь парень с очень привлекательным лицом может запасть и на тебя.
Třeba jednou přijde i za tebou nějaký fešák se spanilou tváří.
Маловато, чтобы запасть на тебя.
Ne dost na to, abych tě chtěla.
Боже, Линда, хоть раз можешь запасть на нормального парня?
Och, Lindo, kdyby jsi konečně narazila na pořádného chlapa.
Подождём. Пока не решим запасть друг на друга по-настоящему.
Počkáme, dokud nebude čas na lásku.
Понимаешь. дело тут не в том, что я запал на Келли. А в том, что Келли умудрилась запасть на меня.
Nejde o to, že bych byl do Kelly zabouchlej, šlo o to, že jsem se líbil jí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »