A1

обед ruština

oběd

Význam обед význam

Co v ruštině znamená обед?

обед

действие по значению гл. обедать; основной дневной приём пищи Моя мамаша подала за обедом не два блюда, как всегда, а четыре. Было уже четыре часа, когда мы воротились домой, следовательно, до обеда оставался ещё час. Обед кончился очень весело; но когда были поданы бутылки с лафитом и шамбертеном, Привалов отказался наотрез, что больше не будет пить вина. За обедом я сидел подле Маруси и был очень счастлив. кушанья, предназначаемые для дневного приёма пищи В этот день Катя сама на рынок сходила, купила говядины для супа (у них к обеду только суп; вместо второго блюда — чай) и приготовила обед. разг. обеденное время в середине дня — Барышня забыла вам передать это письмецо от госпожи Хохлаковой, оно у них с обеда лежит. — Скоро ли наш батюшка-то пожалует? — Завтра — в обед, — отвечал Вадим, стараясь отделаться. И обед не в обед. дневной приём пищи, устраиваемый как угощение, с приглашением гостей Два-три раза в году зададут обед — и баста, а сами ни к кому ни ногой… основной дневной приём пищи
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad обед překlad

Jak z ruštiny přeložit обед?

обед ruština » čeština

oběd večeře hostina žrádlo snídaně lehké jídlo banket

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako обед?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady обед příklady

Jak se v ruštině používá обед?

Jednoduché věty

Что у вас было на обед?
Co jste měli k obědu?
Том ещё не заказал обед.
Tom si ještě neobjednal oběd.
Это ваш обед?
To je váš oběd?

Citáty z filmových titulků

Её обед остывает, мам.
Bude mít tu večeři studenou, mami.
Гораций, дорогой, обед готов.
Horaci, drahoušku, oběd je hotový.
Я принесла тебе обед.
Přinesla jsem ti oběd.
Миссис Поттер собирается дать большой обед.
Paní Potterová pořádá velkou zásnubní večeři.
Я приеду в обед.
Přijedu tam o polední pauze.
Обед завтра в Вашем дворце?
Oběd zítra ve vašem paláci?
Затем обед в лесу.
Potom oběd v bois.
В него был завернут мой обед!
Neuvědomil jste si, že jsem měl v těch papírech zabalenou svou svačinu?
Нам пора идти. - Профессор пропустит обед.
Netřeba spěchat, drahá.
Обед готов.
Oběd je hotový, drahý.
Переоденься, пора на обед.
Přijdeme i tak velmi pozdě.
Обед ждёт вас с полудня. А ещё доставили пакет.
ČekaIa jsem s obědem, a pak posel přinesI tenhle baIíček.
Как вам обед, мистер Салливан?
Jaké bylo jídlo, pane SuIIivane?
Не хочу прерывать ваш обед.
Nerad bych vás rušil u oběda.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но будет неправильным считать, что массированная аккумуляция долга - это бесплатный обед.
Je ale chybou myslet si, že rozsáhlá akumulace dluhu nic nestojí.
Этим летом нашим друзьям, живущим в нескольких километрах от нас в штате Монтана на западе США, пришлось прервать свой обед из-за неожиданного появления черного медведя.
Přátelé, kteří bydlí jen několik kilometrů od nás ve venkovské oblasti Montany na západě USA, museli letos v létě přerušit oběd, když zpoza stromů znenadání vyšel medvěd černý.
Один из первых комментариев, который я услышал от журналистов, был о том, что Аббас - хороший семьянин, который ходит на обед домой и работает стандартный рабочий день.
Jeden z prvních komentářů, který jsem postřehl od novinářů, bylo, že Abbás, otec rodiny, jezdí domů na oběd a úřadu se věnuje v běžné pracovní době.
Когда сейчас жены и дочери отказываются бросать все свои дела, чтобы приготовить обед хозяину дома, прислуга закрывает эту брешь.
V rodinách, kde už manželky a dcery odmítají všeho nechat a jít dělat večeři pro mužskou hlavu rodiny, chopí se vaření domácí služebná.
Этот человек ломает голову над тем, что будет есть на обед он и его семья.
Takový člověk - a celá jeho rodina - myslí na jídlo.
Остальной мир вливал деньги в США, порождая мысль, что жизнь похожа на один большой бесплатный обед.
Zbytek světa lil do USA peníze, takže to vypadalo, že život je jeden velký oběd zdarma.

Možná hledáte...