DOKONAVÝ VID
отбиться
NEDOKONAVÝ VID
отбиваться
отбиться ruština
zbavit se, zatoulat se, ustoupit
Význam отбиться význam
Co v ruštině znamená отбиться?
отбиться
Překlad отбиться překlad
Jak z ruštiny přeložit отбиться?
отбиться ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako отбиться?
отбиться ruština » ruština
Příklady отбиться příklady
Jak se v ruštině používá отбиться?
Citáty z filmových titulků
Тогда присматривайте за ней как следует, чтобы она не смогла отбиться и закричать.
Tak jí dobře svažte, aby se nemohla vzpírat a křičet.
Уолтер считает, мы можем отбиться. от укрывательства тяжкого уголовного преступления.
Walter si myslí, že bychom se obvinění mohli vyhnout.
Я пытался от них отбиться, но они полезли сотнями.
Dělal jsem, co bylo v mých silách, ale byly jich stovky.
Знаете, я лучше рискну и попробую отбиться.
Víte co? -Radši se poperu s Gorignakem.
Мне надо от него отбиться.
Před tímhle stádem musím uprchnout.
Полковник Диксон насчитал шесть. Они были в состоянии отбиться от них.
Plukovník Dixon napočítal šest.
Один раз отбиться не хватит.
Na jednou to nestačí.
Найдем, чем отбиться.
Seženu ochranu.
Я бы смог отбиться от них.
Pěkně bych je uzemnil.
Ляхи пойдут на приступ,поможем отбиться.
Až Poláci začnou obéhání, pomůžeme vám je odrazit.
Надо от них отбиться!
Jdeme bojovat. Pojďte.
Коробку с почтовыми марками? Танкер с топливом на 40 000 литров. Это 50 000 фунтов, и все что у них есть, чтобы отбиться от нападения это порножурнал, свернутый в трубочку.
Cisterna - 40.000 litrů pohonných hmot, to je 50.000 liber, a jediné, co mají aby tě zahnali, je srolovaný porno časopis.
Но, когда он напал на вас в этот раз, вы не смогли от него отбиться.
Ale teď, když vás napadl, tak jste ho nepřeprala.
Но я смог отбиться.
Ale zvládnul jsem ji přeprat.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Страны, испытывающие хронический долговой кризис, от Мексики до России и Южной Кореи, не знают, как отбиться от капиталовложений инвесторов, ищущих выход из положения по мере того, как доллар падает.
Země chronicky prodělávající krizi zadluženosti, od Mexika přes Rusko až po Jižní Koreu, svorně odrážejí příliv kapitálu od investorů, již s ohledem na sesouvající se dolar hledají východisko.