разумно ruština

rozvážně, rozumně

Význam разумно význam

Co v ruštině znamená разумно?

разумно

нареч. к разумный; проявляя достаточную рассудительность, руководствуясь требованиями здравого смысла, не противореча ему; рассудительно, толково, умно Различие в позиционно-синтаксическом значении лекс тоже разумно не включать в словарное толкование лексемы; поэтому такое различие не мешает объединению соответствующих лекс в одну лексему; … свидетельствуя о наличии здравого смысла, основываясь на нём Он был разумно отважен, хладнокровен, бесконечно приветлив. в знач. сказуемого оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий, поступков как разумных, основанных на требованиях здравого смысла, не противоречащих ему
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разумно překlad

Jak z ruštiny přeložit разумно?

разумно ruština » čeština

rozvážně rozumně lstivě inteligentně chytře

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разумно?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разумно příklady

Jak se v ruštině používá разумно?

Citáty z filmových titulků

Звучит разумно.
Hm. To zní rozumně.
Да, очень разумно.
Ano, velmi rozumně.
Очень разумно сказано, Маргарет.
Moudrá slova, Margaret.
Вы впервые повели себя разумно.
To je poprvé, co jste ukázala trochu citu.
Разумно ли пытаться решить задачу, над которой создатель трудится своими неисповедимыми путями?
Je to rozumné.? Máme právo pouštět se do problému, který Stvořitel sám rozřešil svým vlastním tajemným způsobem?
Это разумно.
Je to rozum.
Веди себя разумно.
Klid, Dexi! Buď rozumný.
Для тебя разумно подружиться со мной.
Pro tebe bude nejrozumnější, když se ke mně budeš chovat přátelsky.
А это разумно?
Je to moudré?
Купил билет на самолет,. заложил украденный портсигар,. это не очень разумно.
Koupit si letenku. střelit ukradenou tabatěrku - to není chytrý.
Потому что мне неразумно туда ехать,.а вам еще менее разумно приветствовать меня там.
Protože není moudré, abych tam jela a ještě méně moudré, jestli byste mě spatřil, aby jste mě tam pak zdravil.
Возможно, но она разумно распоряжается 25 долларами.
Může být. Ale ona si poradí i se čtvrťákem.
К браку надо подходить более разумно.
To je inteligentní přístup k manželství.
Они действовали разумно.
Řekla jsi, že jednali přiměřeně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Лицам с крупным чистым капиталом, независимым сберегательным фондам и центральным банкам будет разумно держать небольшую часть своего портфеля в золоте в качестве резерва на случай чрезвычайных событий.
Jste-li investorem disponujícím velkým objemem prostředků, suverénním fondem nebo centrální bankou, pak je veskrze rozumné držet skromný díl portfolia ve zlatě coby ochraně proti mimořádným událostem.
Его доводы звучат разумно.
Jeho argumenty znějí rozumně.
Проблемы возникают, когда страны не могут - или не хотят - тратить средства разумно.
Problémy nastávají, když země nedokážou - anebo nechtějí - utrácet rozumně.
Сохранение мировых водно-болотных угодий - которые также выполняют ценные функции, в том числе защиту прибрежных районов и речных долин от наводнений - также разумно и гарантирует десятикратные выгоды от каждого потраченного доллара.
Rozumná je i ochrana světových mokřadů, které rovněž poskytují drahocenné služby včetně ochrany pobřežních oblastí a říčních údolí před záplavami: každý vynaložený dolar by se vrátil desetkrát.
У них достаточно валютных запасов для того, чтобы избежать риска финансовой нестабильности от увеличения своих внутренних расходов до тех пор, пока они делают это разумно.
Mají dostatek devizových rezerv, aby se vyhnuly riziku finanční nestability způsobené tuzemskými výdaji, budou-li postupovat prozíravě.
Европа объединялась постепенно в общей сложности в течение 50 лет, и мы можем разумно предвкушать дальнейшее межконтинентальное сотрудничество и интеграцию, не в последнюю очередь благодаря научным и технологическим достижениям.
Evropa se už 50 let postupně sjednocuje a můžeme se přiměřeně těšit na další mezikontinentální spolupráci a integraci, v neposlední řadě i díky vědecko-technickému rozvoji.
Нынешняя американская инициатива звучит разумно, но является нереалистичной.
Současná americká iniciativa zní rozumně, ale v podstatě je nereálná.
Со стороны США, было бы разумно не стоять против этого шага.
OD USA by bylo moudré tomuto kroku neoponovat.
Интернет и СМС-сообщения появились менее десяти лет назад, а мы до сих пор не научились разумно использовать данные средства мгновенного общения.
Internet a SMS se vyvinuly za necelých deset let a my jsme se stále duševně nepřizpůsobili důsledkům této formy bleskurychlé komunikace.
Но действительно ли разумно использовать закон для того, чтобы запретить мнения?
Je však opravdu moudré zakazovat prostřednictvím zákonů názory?
Для облегчения долгосрочных инвестиций, в которых отчаянно нуждается Европа, было бы разумно в целом провести переоценку регулирования, созданного за последние шесть лет.
V zájmu usnadnění přístupu dlouhodobým investicím, které Evropa zoufale potřebuje, by bylo moudré přehodnotit obecnější regulační prostředí, které se v posledních šesti letech vytvořilo.
Иными словам, это очень разумно - сберегать сейчас больше денег.
Jinými slovy je racionální spořit dnes více.
Разумно предположить, что внезапное разделение было травмирующим для Тилли.
Lze důvodně předpokládat, že náhlá separace byla pro Tillyho traumatická.
Прямо сейчас мы хотим сбросить вес, и мы разумно убеждены, что это более важно, чем удовольствие, которое мы получим от дополнительного куска торта.
Právě teď chceme zhubnout a jsme racionálně přesvědčeni, že je to důležitější než požitek, který nám přinese ještě jeden kousek koláče.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...