B2

реагировать ruština

reagovat

Význam реагировать význam

Co v ruštině znamená реагировать?

реагировать

физиол. отвечать на какое-либо физическое раздражение (об организме и его частях) отзываться каким-либо образом на воспринимаемые впечатления, изменения, события, явления вступать в химическую реакцию
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad реагировать překlad

Jak z ruštiny přeložit реагировать?

реагировать ruština » čeština

reagovat odpovídat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako реагировать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady реагировать příklady

Jak se v ruštině používá реагировать?

Citáty z filmových titulků

Господа, зачем же так реагировать?
Netvařte se tak ztrápeně.
Он не должен так сильно реагировать.
Nesmějí si to tak brát.
Мы не знаем, как они будут реагировать.
Nevíme, jak budou reagovat.
Они не поймут как реагировать: радоваться, злиться или согласиться.
Nevědí, jestli se mají smát, plivat anebo polykat.
Но что заставляет ваш трикордер реагировать?
Energii.
У меня нет причин так реагировать.
K takové reakci nemám důvod.
Сулу, будьте внимательны при маневрах. - Он будет реагировать медленно.
Jsi ženatý s kariérou a na jinou ženu ani nepohlédneš.
Никто не знает, как станет реагировать под давлением, Локай.
Nikdo neví, jak se bude chovat pod nátlakem, Lokaii.
Должно же оно на что-то реагировать.
Mělo to alespoň něco ukázat.
Оно было запрограммировано не реагировать.
Bylo to naprogramované, aby to neudělo.
Но ведь нужно как-то реагировать, даже если это субъективное чувство обиды.
Je ale třeba reagovat, dokonce i na subjektivní pocit ublížení.
Не надо так реагировать.
Proč seš takovej citlivka?
Ваша дочь начала реагировать после вашего ухода.
Když jste včera odešli, vaše dcera se probrala.
Но разве Менталис не будет реагировать?
Nebude na to reagovat?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Национальная безопасность и правоохранительная деятельность (то есть, увеличение защиты как на границах, так и внутри них) будут вынуждены реагировать на возросшую угрозу.
Vnitřní bezpečnost a vymáhání zákona - posílení ochrany na hranicích i uvnitř nich - se budou muset adaptovat na zvýšenou hrozbu.
Задумайтесь о том, как правительства, управляемые учеными с навыками управления, могут реагировать на изменения климата.
Představme si například, jak by vlády vedené vědci s manažerskými schopnostmi mohly reagovat na klimatické změny. Nejlepší mozky by měly řešit nejtěžší problémy.
А именно, разработчики стратегии должны быть открыты и готовы понимать необычные проблемы, с которыми столкнулась американская экономика, соответственно реагировать и обладать достаточно мощными инструментами для претворения стратегии в жизнь.
Konkrétně je nutné, aby tvůrci politik byli otevření a projevili ochotu porozumět neobvyklým výzvám, před nimiž americká ekonomika stojí, aby na ně vhodně reagovali a měli po ruce účinné politické nástroje.
Американский трудовой рынок более гибкий, чем Европейский, что позволяет ему быстрее реагировать на очень непостоянную почву глобализации.
Americký trh práce je pružnější než evropský, což mu umožňuje čiperněji reagovat na věčně pohyblivé písky globalizace.
Это воспоминания в том смысле, что они побуждают ваш организм реагировать определенным образом как результат прошлого опыта.
Jsou to vzpomínky v tomu smyslu, že nutí tělo určitým způsobem reagovat v důsledku dřívějších zážitků a zkušeností.
Соединенные Штаты и ЕС должны будут убедить президента России Владимира Путина достичь взаимопонимания с новыми лидерами Украины, вместо того чтобы просто реагировать на его угрозу о введении санкций.
Spojené státy a EU musí přesvědčit ruského prezidenta Vladimira Putina, aby s novými ukrajinskými představiteli dospěl k dohodě, místo aby realizoval svou hrozbu uvalení sankcí.
Однако в ответ более прагматичные избиратели все чаще сердятся из-за политического паралича и неспособности их руководящих учреждений реагировать на предпочтения явного большинства населения.
Pragmatičtější voliči jsou v reakci na to stále rozzlobenější na politickou paralýzu a neschopnost vládnoucích institucí reagovat na preference zřetelné většiny obyvatel.
Но если биржевой рынок начинает схлопываться слишком быстро, то ФРС следует проявлять беспокойство относительно возможности рецессии и агрессивно реагировать, чтобы смягчить падение.
Pokud se ale burza příliš rychle hroutí, Fed by se měl obávat recese a rázně reagovat, aby pád tlumil.
Сегодня центральные банки развитых стран беспокоятся из-за угрозы дефляции, а тем временем бразильские политики опять вынуждены реагировать на растущие страхи по поводу замедления экономического роста и усиления инфляции.
Dnes, kdy centrálním bankéřům ve vyspělých zemích dělá vrásky na čele hrozba deflace, jsou brazilští politici opět nuceni reagovat na široce rozšířený strach ze zpomalení růstu a návratu vysoké inflace.
Израиль, возможно, уже начал реагировать на это послание.
Izrael to možná začíná chápat.
Сомнения больше вызывают не способы лечения, так как пациенты со сходным состоянием должны реагировать довольно похожим образом независимо от методов лечения.
Nejasnosti se netýkají ani tak samotné léčby, poněvadž pacienti s podobnou mírou vážnosti choroby by měli reagovat do značné míry podobně bez ohledu na prostředí léčby.
Большинство дискуссий относительно вопроса о том, как реагировать на произошедшее в Азии цунами, было сосредоточено на программах государственной помощи и официальных проектах развертывания систем раннего оповещения.
Většina diskusí ohledně toho, jak reagovat na katastrofu způsobenou cunami v Asii, se zaměřuje na vládní programy odstraňování následků pohromy a na státní projekty zavádění systému včasného varování.
Индустрия страхования может и должна реагировать на такое бедствие, как цунами, принятием морального императива на проведение совместных действий, направленных на распространение страхового покрытия рисков.
Pojišťovnická branže může a měla by reagovat na katastrofu způsobenou cunami a přijmout morální povinnost vyvinout soustředěné úsilí o rozšíření krytí rizik.
Это процесс балансирования, который должен постоянно реагировать на экономические изменения.
Jde o umění udržovat rovnováhu a je třeba neustále reagovat na hospodářské změny.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...