apelovat čeština

Překlad apelovat rusky

Jak se rusky řekne apelovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady apelovat rusky v příkladech

Jak přeložit apelovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Kapitáne, chtěl bych znovu apelovat na vaše svědomí.
Капитан, я предлагаю вам еще раз хорошенько подумать. Сейчас будет вылет на задание.
Majore, snažil jsem se apelovat na vaše city, ale nutíte mě, abych vám připomněl, že jsme přišli před vámi.
Майор, я пытался призвать вас к состраданию, но вы меня вынуждаете напомнить, что мы пришли сюда раньше вас.
Pánově, chci proto důrazně apelovat na svědomí světově veřejnosti.
Господа! Именно поэтому я хочу решительно апеллировать к сознательной мировой общественности.
To mu chceš apelovat na srdce?
Ты будешь взывать к его сердцу?
Chtěl bych apelovat na tento čestný soud, aby zrušil přijetí čestného slibu. dokud se major Munro nevrátí z Burgosu, pane.
Я умоляю суд чести отменить его слово, пока майор Манро не приедет из Бургоса, сэр.
A nemohu apelovat na váš smysl pro to, co je nejlepší pro národní zájem?
Выходит бесполезно взывать к вашему патриотизму?
To je laciný trik, jak apelovat na city.
Это дешевая уловка.
Podívej, opravdu nemohu apelovat na tvoji čest.
Послушай,я не могу взывать к совести так как у тебя её нет.
Apelovat na svědomí, které bylo každým dnem stále dál a dál potlačováno svými majiteli. jako by bylo tak křehké jako Hensonovi sklenice po naleštění, se ukázalo být docela složitým břemenem.
Обращаться к совести, которую её хозяева прятали всё дальше и дальше, словно она была такой же хрупкой, как стаканы Хенсона после полировки, было всё труднее.
Vy můžete jen apelovat na svého přímého nadřízeného, a to jsem já.
Ты можешь обращаться только к своему непосредственному начальнику, ко мне.
Musíme apelovat na její lepší povahové rysy a. kurva!
Этонаша работа, рациональное взывание к ее лучшей стороне, и срань господня!
Vy dvě sladká štěňata budete apelovat na paní Ruskinovou.
Вы, пара милых щенков, пойдете навестить госпожу Рёскин.
Apelovat na jejich vzteklou stránku.
Пробудить их внутренних насильников.
Říká, že mi to pomůže více apelovat na čtenářky. Víš, musím být v kontaktu s mou něžnou stranou.
Он говорит, что это поможет мне привлечь читательниц, наладить контакт с моей женской ипостасью.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jednou z věcí, které dělat můžeme, je apelovat na vlastní vlády, aby přestaly podnikat kroky, které komplikují chudým zemím snahu přestat být chudými.
Одна из вещей, которую мы можем сделать, это агитировать наши собственные правительства прекратить делать то, что мешает бедным странам перестать быть бедными.
Každopádně je snazší apelovat na soucit s uprchlíky než na přijímání ekonomických běženců.
Но в любом случае проще сочувствовать беженцам, чем экономическим мигрантам.
Ve skutečnosti však demokracie jistý stupeň šoumenství a břinku vyžaduje; politici potřebují apelovat na masu voličů, nikoliv jen na elitu, která si může dovolit obecný lid ignorovat.
На самом деле демократия требует эффектности и зрелищности в определенной степени; политикам необходимо привлекать массы избирателей, а не избранную элиту, которая может себе позволить игнорировать простонародье.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...