spalovat čeština

Překlad spalovat rusky

Jak se rusky řekne spalovat?

spalovat čeština » ruština

сжигать сгорать палить жечь
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spalovat rusky v příkladech

Jak přeložit spalovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tedy možné, že bychom neměli spalovat všechno to uhlí?
Человеческая жизнь была бы невозможна без углерода ну так может тогда нам не стоит жечь весь этот уголь?
A začne spalovat tuky.
Оно начало сжигать жир.
Dnes nemusíme spalovat fosilní paliva, ani používat nic, co znečišťuje prostředí.
В настоящее время мы не должны сжигать ископаемое топливо. Мы не должны использовать ничего, что загрязняет окружающую среду.
Najednou jsi začla spalovat tolik kalorií, tak to tvůj metabolismus neunesl.
Ты начала сжигать так много калорий Как вариант, твой метаболизм мог сбиться.
Bude to ti to líp spalovat palivo.
Топливо будет сгорать лучше.
Výchozí myšlenka Masdaru byla pracovat s přírodou, se solárními cykly a udělat ho tak zelenější. A to nejen kosmeticky, ale vytvořit stín, spalovat vyprodukované odpady a vytvářet přitom energii.
Отправной точкой для Масдара было реальное сотрудничество с природой в рамках солнечного цикла, применяя растения не просто для декоративного озеленения, но и для затенения, а также сжигая производимые отходы и благодаря этому получая энергию.
Tělo začalo spalovat tuk a svalstvo, byl naživu, dokud mu neselhaly ledviny.
Его тело должно быть начало сжигать жир и мышцы, он оставался жив, пока почки не отказали.
A ty se budeš spalovat ve věčném ohni pekelném.
А ты будешь вечно гореть в адском пламени.
Všechno co bychom museli udělat, je být ochotni spalovat zemi pod našima nohama.
А нам надо быть лишь готовыми бежать сверкая пятками.
Když to člověk vypije všechny vnitřní orgány se začnou spalovat.
Когда человек его выпьет. все внутренности начинают гореть.
Ať už mi to udělal kdokoliv, navěky ho bude spalovat nekonečná vina!
Кто бы не сделал это со мной, будет преследуем невыносимым чувством вины навсегда!
Společnost je milá, ale jak se někde usadím, začne mě to spalovat.
Компания - это хорошо, но меня быстро одолевает беспокойство.
Nemůžeme spalovat tuk, když se inzulin vypořádává se vším cukrem!
Мы не сжигаем жир пока инсулин разбирается с сахаром!
Tělo začne spalovat vápník z kostí jako palivo.
Тело начинает сжигать кальций из костной системы.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je však opravdu moudrou a eticky přijatelnou strategií nejíst potraviny, ale raději je spalovat?
Но является ли это мудрой и этически приемлемой стратегией сжигать продукты питания, нежели употреблять их в пищу?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...