spalovat čeština

Překlad spalovat italsky

Jak se italsky řekne spalovat?

spalovat čeština » italština

incenerire bruciare

Příklady spalovat italsky v příkladech

Jak přeložit spalovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes se nespaluje, ač by se právě spalovat na tak štědrý den mělo, aby se co nejvíce duší vymanilo, osvobodilo, vzlétlo do vesmíru, našlo nová těla.
Oggi nessuna cremazione, così come al sabato. Eppure a Natale. bisognerebbe fare le cremazioni, affinché tante anime possano emanciparsi, liberarsi, andare nello spazio, trovare un nuovo corpo.
A spalovat.
Abbiamo aiutato a bruciare.
Až přijde domů váš muž a bude ho spalovat žízeň, jakou by uhasilo jen Michiganské jezero, vždy mějte v lednici plechovku dobře vychlazeného Krautmeisteru Light.
Quando il vostro uomo amato torna a casa un po' provato con una sete desertica che solo il lago Michigan potrebbe placare, assicuratevi di avere una lattina ghiacciata di Krautmeister nel freezer.
Jak dlouho trvá, než svaly začnou spalovat cukr?
Quanto ci vuole prima che i muscoli comincino a bruciare gli zuccheri?
Chceš vědět, jak hlasitě budeme řvát, až nás snět bude spalovat?
Starà a sentire quanto urliamo quando la calamità ci brucia?
Začala mě spalovat vášeň.
L'hopedinatopertre giorni.
A začne spalovat tuky.
Ha iniziato a bruciare il grasso.
Stimulanty zrychlují metabolismus, ale my nemáme co spalovat.
Kat, hai qualche problema? - Gli stimolanti accelerano il metabolismo. Non abbiamo niente da bruciare.
Když jsem navrhoval večeři, myslel jsem, že budeme konzumovat kalorie, né je spalovat.
Quando ti ho detto di vederci per cena intendevo assumere calorie, non bruciarle.
Dnes nemusíme spalovat fosilní paliva, ani používat nic, co znečišťuje prostředí.
Attualmente potremmo non bruciare combustibili fossili, potremmo smettere di utilizzare tutto ciò che contamina l'ambiente.
Najednou jsi začla spalovat tolik kalorií, tak to tvůj metabolismus neunesl.
Perche' hai cominciato a bruciare tantissime calorie all'improvviso e forse il tuo metabolismo e' tipo un po' confuso.
Tělo začalo spalovat tuk a svalstvo, byl naživu, dokud mu neselhaly ledviny.
Il suo corpo ha iniziato a bruciare i grassi e i muscoli tenendosi in vita finche' i reni non hanno ceduto.
A ty se budeš spalovat ve věčném ohni pekelném.
E tu brucerai tra le fiamme eterne dell'inferno.
Všechno co bychom museli udělat, je být ochotni spalovat zemi pod našima nohama.
Tutto cio' che dovevamo fare era autorizzare di bruciare la terra sotto i nostri piedi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pomineme-li hluboce urážlivý charakter této snahy o umlčení kritiků, staví nás uhelný průmysl před falešné dilema: buď prý přestaneme spalovat uhlí, nebo skoncujeme s chudobou.
Mettendo da parte lo spirito offensivo di questi sforzi volti a far tacere le critiche, l'industria del carbone sta promuovendo una logica falsa: o si elimina il carbone o si elimina la povertà.

Možná hledáte...