branže čeština

Překlad branže rusky

Jak se rusky řekne branže?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady branže rusky v příkladech

Jak přeložit branže do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Kolega z branže?
Собрат по перу?
Velice zajímavá branže.
Любопытный бизнес.
Oba dva jsme ze stejné branže. Takže společný základ bychom měli.
Мы с вами занимаемся одним и тем же. и вполне можем найти общий язык.
A ze stejné branže.
И в той же сфере. Тебе не надо было ничем жертвовать.
Vy jste z branže?
Вы работаете в этой сфере?
Vy jste z branže?
Вы знакомы с нашим бизнесом?
Myslela jsem, že znám všechny z této branže.
Странно, что я тебя не знаю, я думала, что знаю всех наших.
Je z tvý branže.
Она здесь работает. Ты уверена?
Když vydělám trochu peněz, než mi bude 30, a vypadnu z týhle branže, budu moct projet na motorce celou Čínu.
Я думаю, что если заработаю к 30 годам некоторую сумму денег, то брошу этот бизнес отправлюсь в путешествие на мотоцикле по Китаю.
Jsme oba ze stejné branže.
Мы с тобой-одного поля ягоды.
Víš, tahle branže je narvaná naivníma kreténama, co si myslej, že budou věkem zrát jako víno.
Видишь ли, в этом бизнесе по самые края набилось всякой пидорасни. Которые не смотрят на вещи реально. Пидорасы, которые считают, что их жопы стареют, как вино.
Vyobcován ze své branže. Jsem zostuzen.
Меня лишили моей профессии.
Překračujete únosnou mez, i v očích lidí z vaší branže.
Вы зашли далеко, даже для людей занимающихся подобным бизнесом.
Pochopil jsem nesnáze týhle branže. Tak jsem toho radši nechal.
И, как говорится, исправился.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto společenské obavy se neřeší, protože finanční meze vlád už zatěžkávají záchranné injekce do finančního sektoru, stimulační balíčky a pomoc pro podlomené branže se silnými lobby.
На эти социальные тревоги никто не обращает внимания, потому что вывод из кризиса финансового сектора и помощь бедствующим отраслям промышленности, которым оказывают поддержку сильные лобби, испытывают финансовые пределы многих правительств.
Pojišťovnická branže může a měla by reagovat na katastrofu způsobenou cunami a přijmout morální povinnost vyvinout soustředěné úsilí o rozšíření krytí rizik.
Индустрия страхования может и должна реагировать на такое бедствие, как цунами, принятием морального императива на проведение совместных действий, направленных на распространение страхового покрытия рисков.
Americký odpor vůči AIIB je možná příkladem ekonomického jevu, který často pozoruji: firmy chtějí větší konkurenci všude kromě své vlastní branže.
Возможно, оппозиция Америки АБИИ, является примером экономического феномена, который я часто наблюдал: фирмы хотят большей конкуренции везде, кроме своей собственной промышленности.
Je proto povzbudivé, že obavy ze zimbabwských diamantů se začínají ozývat přímo uvnitř diamantové branže.
Поэтому вдохновляет то, что обеспокоенность зимбабвийскими бриллиантами была вызвана внутри самой алмазной торговли.
Finanční branže namítá, že snahy vynutit si větší rozsah financování z vlastních zdrojů by potlačily půjčování, ale to je v celkově vyváženém prostředí jednoduše nesmysl.
Финансовый сектор жалуется, что все усилия по принуждению к большему финансированию за счет собственных средств приведут к сокращению объемов кредитования, но это звучит абсурдно на фоне общей системы равновесия.
Po mnoho let měly farmaceutické společnosti ve Spojených státech vyšší zisky než kterákoli jiná branže - po zaplacení výzkumu a vývoje a všech dalších výdajů.
Вот уже много лет прибыли фармацевтических компаний намного выше, чем в любой другой отрасли - и это за вычетом расходов на НИР и другие нужды.
Nyní jsou někteří z nich ve vězení či ve vyhnanství, případně byli zastrašováním vytlačeni z branže.
Сегодня некоторые из них в тюрьме, ссылке или же были вынуждены уйти из этой отрасли.
Dokud se opalovací branže nerozhodne dohlížet sama na sebe, zákazníci by se měli vyhýbat žárovce a využít sprej: zvolte umělé samoopalování.
До тех пор, пока индустрия загара не захочет навести у себя порядок, пациенты должны избегать ламп и пользоваться аэрозолью: создайте искусственный загар.
Týmž výzvám čelí každá branže náročná na služby.
Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами.
Soupeření mezi státy o kvalifikované pracovníky a ziskové branže pak zase svazuje možnosti vlád zachovávat vysoké míry zdanění bohatých.
Конкуренция среди стран за квалифицированных индивидуумов и за прибыльные отрасли промышленности, в свою очередь, ограничивает способность правительства поддерживать высокий уровень налогов для богатых.
V důsledku toho, tvrdí někteří, je jediným řešením spoléhat na samoregulaci softwarové branže.
Как результат, некоторые специалисты отмечают, что единственным решением для данной проблемы является надежда на самоконтроль в отрасли производства программного обеспечения.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...