formovat čeština

Překlad formovat rusky

Jak se rusky řekne formovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady formovat rusky v příkladech

Jak přeložit formovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Bude formovat naše dítka?
Сможет взрастить наших детей?
Pomohl formovat dobu.
Он помог создать образ того времени.
Budu tě vést, formovat.
Я буду тебя воспитывать, формировать.
Všechno ti ukážu, budu tě formovat, všechno tě naučím. Cokoliv budeš potřebovat.
Я буду тебя катать, показывать всё-всё, в общем учить жизни.
Jakmile se červí díra začne formovat, můžeme to vypnout.
Как только червоточина образуется, мы сможем отключить тензорную матрицу.
Tenzorové pole se začíná formovat.
Тензорная матрица начинает образовываться.
Teď do ní ponoř své emoce a začni ji formovat.
Теперь вылей свои эмоции в глину. Начинай формировать что-нибудь.
Nemohu formovat církev.
Мэриан: У меня не получается форма церкви.
Jak tyto události pomohly formovat tvůj dnešní pohled. tykající se života v dnešní Americe. Dopad na tebe, tvou rodinu.
Как эти события изменили твое отношение. к жизни современной Америки,. относительно твоей жизни, жизни твоей семьи.
Vím že se mě jen snažili formovat jako potravu pro děla pro jejich války.
Я знал, что они просто формируют из меня пушечное мясо для их войн.
A také mám schopnost řídit hustotu vápníku, a tak formovat mé kosti.
Перераспределяя кальций по телу, я выращиваю кости.
Lidé z kavárny mohou právě teď formovat armádu!
В кафетерии сейчас могут быть вооруженные люди прямо сейчас.
Tyto částice se začali zvětšovat nebo postupně spolu formovat planety.
Эти частицы со временем соединились в планеты.
Budoucnost rozhodně není jasná, ale proto tady jsme. Snažíme se formovat budoucnost, snažíme se, aby byla taková, jakou ji chceme. Očividně to tak chce většina lidí, a proto to robíme.
Будущее не определено, но для этого мы и здесь, мы пытаемся создать будущее, пытаемся сделать его таким, каким мы его хотим видеть но, очевидно, и каким большинство хочет его видеть и поэтому мы делаем это.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledek těchto diskusí bude formovat politické přístupy a investice zaměřené na rozproudění růstu HDP, posílení lidského kapitálu a podporu inkluzivnější prosperity.
Итогом этих обсуждений станет формирование политики и инвестиций, направленных на стимулирование роста ВВП, укрепление человеческого капитала и содействие процветанию большего количества стран.
Nedávný nástup dalších mocností - Evropské unie, Číny, Indie a Ruska usilujícího o oživení svého ztraceného postavení - americkou schopnost jednostranně formovat dění podemlel.
Появление в последнее время новых сил - Евросоюза, Китая, Индии и России, стремящейся вернуть утраченный статус - подорвало возможности Америки направлять ход событий единолично.
Budoucnost regionu teď nebude formovat demokracie, nýbrž násilný střet mezi šíity a sunnity, jenž irácká válka vyvolala.
Действительно, будущее региона сейчас будет определять отнюдь не демократия, а силовое противостояние шиитов и суннитов, спровоцированное иракской войной.
Kontextuální inteligence zajišťuje schopnost vysledovat trendy tváří v tvář spletitosti, jakož i adaptovat se ve snaze formovat dění.
Наличие контекстного интеллекта подразумевает возможность выявить определенные тенденции в сложных условиях, в то же время пытаясь предопределить будущие события.
Kulturní světonázory a náboženství samozřejmě budou nadále formovat celkový kulturní a hodnotový kontext, v němž věda a technologie působí.
Культурные мировоззрения и религия, конечно, будут и дальше формировать общую культурную среду и ценности, в рамках которых взаимодействуют наука и технология.
Za tohoto stavu ohrožení se začala formovat opravdová evropská hospodářská vláda, nejpřesvědčivěji prosazovaná německou kancléřkou Angelou Merkelovou a francouzským prezidentem Nicolasem Sarkozym.
В таком неотложном состоянии истинное европейское экономическое правительство, интересы которого основательно защищают немецкий канцлер Ангела Меркель и французский президент Николя Саркози, стало приобретать форму.
Záleží na dynamické čili dlouhodobé komparativní výhodě, již lze formovat.
Значение имеют динамические сравнительные преимущества или сравнительные преимущества в долгосрочной перспективе, которые можно сформировать.
Systémy klientských služeb a řízení transakcí budou napříště častěji dostávat více podnětů od zákazníků, takže koncepce produktů se bude formovat interaktivně.
В будущем системы управления клиент-сервис и системы управления транзакциями будут получать комментарии от клиентов более часто, что позволит создавать продукт в интерактивном режиме.
Západní politika je na rozcestí: budeme komentovat, nebo jednat, formovat dění, nebo na něj reagovat?
Западные политики находятся на перепутье: высказывания или действия; управлять событиями или реагировать на них.
Jeho poznání bylo v dějinách vědy jedním z nejbrilantnějších průniků k podstatě věci: šlo o mechanismus, díky němuž princip evoluce mohl sjednotit a formovat veškerou biologii.
Это было одно из самых блестящих открытий в истории науки: механизм, который позволил принципу эволюции объединить и унифицировать всю биологию.
Jiné profese se však těmito hodnotami formovat nechají.
Однако такие моменты присущи другим профессиям.
Jenže skutečnost, že vojenská moc není v konkrétních situacích vždy dostatečná, neznamená, že ztratila schopnost strukturovat očekávání a formovat politické kalkulace.
Но тот факт, что военная мощь не всегда достаточна в отдельных ситуациях, не означает, что она утратила способность структурировать ожидания и формировать политические расчёты.
Při odpovědi na tuto otázku je podstatné mít na paměti, že stejně jako v minulosti i současné kolo reforem přetvoří nejen ekonomiku, ale i skryté zájmy, které budou formovat budoucí reformy (a dokonce určovat, zda budou možné).
Отвечая на этот вопрос, необходимо иметь в виду один важнейший элемент: как и раньше, новая цепочка реформ преобразует не только экономику, но и затронет мощные группировки, которые формируют будущие реформы (и даже определят, будут ли они возможны).
Volení lídři v těchto státech čelí institucionálním mantinelům vymezujícím jejich možnosti formovat politiku - parlamentům, jež kontrolují pravomoci exekutivy, a soudům, jež drží pod kontrolou pravomoci obou.
В этих странах существуют институциональные ограничения (парламент, регулирующий полномочия исполнительной власти, и судебные органы, осуществляющие контроль над первыми и вторыми) способности избранных лидеров формировать политику.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...