azyl | jazz | jakž | jaký

jazyk čeština

Překlad jazyk rusky

Jak se rusky řekne jazyk?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady jazyk rusky v příkladech

Jak přeložit jazyk do ruštiny?

Jednoduché věty

Japonština je náš rodný jazyk.
Японский - наш родной язык.
Maďarský jazyk je lepší než esperanto.
Венгерский язык лучше эсперанто.
Profesor učí český jazyk.
Профессор преподает чешский.
Učím se ten jazyk sám.
Я изучаю этот язык самостоятельно.
Řečtina není jednoduchý jazyk.
Греческий - язык непростой.
Je to mrtvý jazyk.
Это мёртвый язык.
Jazyk je živý organismus.
Язык - это живой организм.
Je to krásný jazyk.
Это красивый язык.
Můj jazyk je podle mě nejlepší na světě.
Для меня мой язык - лучший в мире.

Citáty z filmových titulků

Třeba je to nějaký kód nebo jazyk, kterému nerozumí.
Может это шифр? Язык, которого они не поймут.
Říkal jsem si, že možná někdy pojedu do Itálie a tak cvičím jazyk.
Я тренируюсь перед поездкой в Италию.
Náš hrdina zaplatil Nunheimovi, aby držel jazyk za zuby.
Наш герой один раз заплатил Нанхайму, чтобы он молчал.
Argot je jazyk laciných šmuků.
Вы так грубы.
Nic špatnýho jsem přece o ní neřekla. Tak pozor na jazyk.
По-моему, птичка очень мило звучит.
Pozor na jazyk, Gisbourne.
Думайте, что говорите, Гисборн.
Nechytil bys ho. - Pozor na jazyk.
Вы не сможете поймать его.
Potřebuji jen chlapa jako ohaře. který umí držet jazyk za zuby.
Ищейка должна держать рот на замке.
Co je tohle za jazyk?
Боже, где она набралась таких выражений?
Pozor na jazyk.
Придержите язык!
Kdybych tak držela jazyk za zuby.
Я просто не умею держать язык за зубами.
Pozor na jazyk, Helen.
Осторожно, Хелен.
Drž jazyk za zuby.
Держи язык за зубами.
Pozor na jazyk.
Да отцепись ты от этой мешалки.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoliv se stále jednalo pouze o rétoriku, u premiéra ze strany Likud šlo o zcela nový jazyk.
И хотя пока что это только слова, они звучат крайне необычно для премьер-министра из партии Ликуд.
Důležitým a zásadním faktorem je jazyk a v Izraeli armáda, zatímco v Americe sdílené sekulární přesvědčení stále zosobují hodnoty ztělesňované ústavou.
Язык является основным фактором, и в Израиле есть армия, в то время, как и в Америке ценности, воплощенные в Конституции, все еще представляют собой общую светскую веру.
Berlínská turecká komunita a severoafrické komunity kolem Paříže, které mají svou vlastní veřejnou sféru a často i jazyk, se jeví čím dál odloučenější.
Турецкое сообщество в Берлине и сообщества Северной Африки вокруг Парижа кажутся все более отдельными с их собственной общественной сферой и часто языком.
Každá disciplína používá vlastní jazyk a vlastní samostatné mechanismy.
В каждой дисциплине устоялся свой собственный язык и своя собственная отдельная структура.
Když Einstein obohatil jazyk fyziky o nové abstrakce, změnila se identita prostoru a času.
Когда Эйнштейн добавил новые абстрактные понятия в язык физики, изменилось идентификация пространства и времени.
Dnes mnozí používají mnohem decentnější jazyk.
Большинство сегодня использует более изысканные выражения.
Jeden italský kardinál, který se, připusťme, nechal unést, byl obviněn, že používá jazyk popíračů holocaustu.
Итальянский кардинал, высказывания которого, возможно, имели довольно резкий характер, был обвинён в отрицании значения Холокоста.
Toto je jazyk existenční války, ten nejnebezpečnější druh.
Это язык экзистенциональной войны, самый опасный вид.
Jazyk, který použil, aby prodal svůj návrh Číňanům, se samozřejmě velmi lišil od slov, jimiž jeho otec prezentoval své plány Hitlerovi.
Конечно же, язык, который он использовал для того, чтобы продать свою схему китайцам, очень отличался от тех слов, которые использовал его отец, когда он представлял свои планы Гитлеру.
Kultury (v množném čísle) jsou způsoby života vlastní různým skupinám lidí a zahrnují vše, co mají jejich členové společné: jazyk, náboženství, rodinné struktury, stravu, oblékání a tak dále.
Культуры (во множественном числе) - это жизненные уклады, охватывающие различные социальные группы; они включают все, что есть общего у их членов: язык, религию, состав семьи, диету, одежду и так далее.
Jak by lékaři mohli vysvětlovat a zvládat nemoci, kdyby neměli společný jazyk pro jevy, které zkoumají?
Действительно, как могут врачи объяснить и контролировать болезнь без общего для всех названия явления, которое они наблюдают?
Z pohledu lékaře představují diagnostické klasifikace, jako je ICD, oficiální jazyk používaný v lékařských záznamech, při diskusích s pacienty i jejich rodinami a při účtování služeb.
С точки зрения врача, диагностические классификации, такие как МКБ, являются официальным языком, использующимся в медицинской документации, беседах с пациентами и их семьями, а также при составлении счетов за оказанные услуги.
Jazyk není pouhým prostředkem dorozumívání.
Язык - это не только средство общения.
Jazyk je kultura.
Язык - это культура.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »