kývnout čeština

Překlad kývnout rusky

Jak se rusky řekne kývnout?

kývnout čeština » ruština

кивнуть поманить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kývnout rusky v příkladech

Jak přeložit kývnout do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemusíš nic říkat, stačí kývnout.
Ты не должен ничего говорить.
A těm nezaměstnaným ze Saluzza by stačilo kývnout, aby sedli do vlaku a přijeli.
Безработные из Салуццо так и ждут, чтобы вскочить на поезд и примчаться сюда.
Theophanovi stačilo jen kývnout.
Феофан только пальцем поманил.
Můžete kývnout, jestli ano nebo ne?
Можете просто кивнуть, если я на верном пути.
Mám jim na to kývnout? Pokud jsou jejich pohnutky poctivé, ano.
Если вы определите, что их мотивы чисты?
Dva půlčíky a vojsko mužů, kterým stačí kývnout.
Два полурослика, войско под моим началом.
Já ho klidně zabiju, stačí jen kývnout.
Почему бы мне не убить его? Просто кивните. - Да.
Když donutíš lidi kývnout na něco, o čem v hloubi srdce ví že to není pravda, ovládneš je.
Если ты соврал, а все вокруг поверили тебе - ты ухватил их за яйца.
Na to budeš muset kývnout, protože jestli se upíšeš Kings.
Ты не можешь отказаться. Потому что, если ты подпишешь контракт с Королями.
Zní to lákavě, Butchi, ale nemůžu kývnout na všechno, co vyjede z podlahy.
Заманчиво, но я не могу соглашаться со всем, что появляется из-под пола.
Mohla bys.mohla bys prostě kývnout?
Ты можешь просто. просто кивнуть головой?
Nejsem si jistá, jestli jste to nějaká z vás taky zažila, ale když se to stane a zjistíte, že je způsob, jak se z toho dostat, je prostě neskutečný, na co všechno jste ochotny kývnout.
Не знаю, было ли это с вами, но. Когда осознаешь, что не можешь справиться с ситуацией. Скорее всего, вы все понимаете.
Noahovy mravy mu měly zabránit kývnout na ten projekt už od začátku.
Мораль Ноя должна была предотвратить принятие проекта в первую очередь.
Já musím jenom kývnout?
И я должен лишь кивнуть?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A začít se musí v zemích, které odmítají připojit se ke Konvenci UNEP a kývnout na její zákaz DDT.
И лучше всего начать эту борьбу с того, что расположенные в тропиках страны не станут присоединяться к конвенции ООН и перестанут отвешивать земные поклоны ее запретам на использование ДДТ.
I když však rozvinuté průmyslové země, které banku ovládají, odmítnou dostát vlastním principům, přinejmenším by měly kývnout na větší průhlednost.
Но если развитые индустриальные страны, которые управляют Банком, отказываются придерживаться своих принципов, по крайней мере, они должны одобрить большую прозрачность.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...