konzultovat čeština

Překlad konzultovat rusky

Jak se rusky řekne konzultovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady konzultovat rusky v příkladech

Jak přeložit konzultovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to přece váš případ, který chcete se mnou konzultovat, ne? Jistě.
Но вы же о своем деле хотите со мною проконсультироваться?
Asi to chceš konzultovat se svou přítelkyní.
Посоветуйтесь со своей очаровательной подругой.
Ale je lepší konzultovat ještě jednoho lékaře. Pokud jde o tak vážnou chorobu.
В любом случае, лучше проконсультироваться и ещё с другим врачом, чем полагаться на одного.
Jestliže se vydáte na misi, která bude mít dopad na Federaci, pak byste to měl s Federací konzultovat.
Если вы решаете предпринять миссию, связанную с определенными последствиями для Федерации, то вам следует сначала обсудить это с Федерацией.
Budete to muset konzultovat se mnou.
И Вам придется обсудить это со мной.
Měls to konzultovat s ženou, protože ani lesbička není líná v otázce osobní hygieny.
Если это женский комментарий, то женщина, даже если она лесбиянка, никогда не будет лениться ухаживать за собой.
Musím se vrátit na povrch konzultovat to s ministry.
Я возвращаюсь на планету, чтобы посоветоваться с министрами.
Měla jste to konzultovat.
Вы могли посоветоваться.
Na naději, že pojištěnci to nebudou konzultovat s právníkem.
Да, бедный клиент не пойдет к адвокату.
Musím to konzultovat z neurospecialistou.
Мне нужно проконсультироваться с некоторыми нейроспециалистами, сэр.
A konzultovat na právním oddělení.
Затем проконсультироваться с юридическим отделом.
Jo, a objednejte pizzu až budem konzultovat, Pohyb.
Да, давайте ещё пиццу закажем.
A ted to mám s tebou konzultovat?
А теперь мне надо с тобой консультироваться?
To je něco, co musím konzultovat s Nejvyšší radou.
Это я должен обсудить с Высшим Советом.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kromě toho musí tuto otázku důkladněji konzultovat se vzdělávacími institucemi a politiky - tyto diskuse by přitom měly probíhat na základě informací o trhu práce, hodnocení výkonu a dostupnosti zaměstnavatelských služeb.
Они также должны более тесно консультироваться с преподавателями и политиками - вести дискуссии, которые должны основываться на информации о рынке труда, обзорах эффективности и доступности услуг в сфере занятости.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...