krátkodobě čeština

Příklady krátkodobě rusky v příkladech

Jak přeložit krátkodobě do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale když se pokusili zpřístupnit moje paměťové složky, byla jsem s nimi krátkodobě spojena.
Но когда они попытались обратиться к моим файлам памяти, я была на мгновение связана с ними.
A krátkodobě to taky nemůžeme zjistit.
И я просто сказал, что совершенно нет способа узнать это в ближайшее время.
Krátkodobě se možná budem muset obrátit jinam, ale dám chlapům vědět.
Ну, нам пока нужно получить товар у кое-кого ещё, но я дам парням знать.
Krátkodobě, Connie bude truchlit, ale. o život má postaráno.
Недолго Конни бы погоревала, но. у нее ведь есть поддержка.
Krátkodobě, zdvojnásobte dávky metotrexátu a přidejte prednison.
А в ближайшей перспективе, удвойте дозу метотрексата и добавьте преднизон.
Timmy říkal, že si užíváš přízni žen, ale jen krátkodobě.
Тимми рассказывал, что у вас много девушек, с которыми отношения длятся не дольше ночи.
Teď se obávám, že nás to ovlivňuje krátkodobě.
Сейчас я беспокоюсь, это может отразиться на короткосрочном.
Jen krátkodobě, v pokoji pro hosty.
Недолго. В комнате для гостей.
Krátkodobě, v pokoji pro hosty.
В комнате для гостей.
Krátkodobě.
Давай короче.
Krátkodobě nic moc nezmůže.
В краткосрочной перспективе не многое он сможет сделать.
Možná že na mě budeš krátkodobě trochu nasranej.
Возможно, в скором времени ты на меня слегка рассердишься.
Krátkodobě, byl bych mrtvý.
В краткосрочной перспективе - я буду мертв.
Krátkodobě, Frankie.
Это ненадолго, Фрэнки.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Krátkodobě zlepšit konkurenční schopnost USA by mohla devalvace dolaru, ale to není řešení.
Девальвация доллара сможет ненадолго повысить конкурентоспособность США, но это ничего не даст.
Krátkodobě deficit běžného účtu USA přetrvá, ať už s bilaterálními přebytky hospodaří kterákoli země.
В кратковременной перспективе дефицит по текущим операциям США сохранится вне зависимости от того, какая страна будет поддерживать двусторонние профициты.
To se krátkodobě může osvědčit, ale pokud se zhmotní riziko suverénního úpadku - a výzkum, který jsem prováděl s Carmen Reinhartovou, naznačuje, že to je pravděpodobné - bude dále nutné rekapitalizovat ECB.
Это может сработать в кратковременной перспективе, но если риски дефолта государственного долга материализуются (что вполне вероятно, как показывает наше совместное с Кармен Рейнхард исследование), придётся рекапитализировать, в свою очередь, и ЕЦБ.
Byť krátkodobě deficit rozšíří, dlouhodobě státní zadlužení sníží.
Даже если это увеличит дефицит в ближайшее время, в конечном итоге это уменьшит национальный долг.
Návrat k finanční příčetnosti bude v dlouhodobém měřítku dobrý, ale krátkodobě sníží agregátní poptávku.
Возвращение к фискальному здравомыслию будет правильным в долгосрочной перспективе, но в краткосрочной перспективе приведет к сокращению валового спроса.
Dolar bude klesat a dlouhodobé úrokové míry v USA porostou, ale teprve tehdy, až obchodníci z Wall Street a dalších míst usoudí, že držet dolary a dlouhodobé americké dluhopisy je riskantnější krátkodobě.
Доллар будет падать, а американские долгосрочные процентные ставки будут расти, но только если трейдеры с Уолл-Стрит и где бы то ни было решат, что держать доллары и долгосрочные облигации США более рискованно в краткосрочном плане.
Tak to ovšem fungovat nebude, ani krátkodobě.
Это просто не сработает, даже в краткосрочном периоде.
V důsledku toho se mnozí manažeři jednoduše naučili krátkodobě zvyšovat cenu akcií svých společností na úkor péče o produkty a zákazníky.
В результате многие из них просто научились управлять ценами акций компании в краткосрочном периоде за счет сокращения внимания к своей продукции и клиентам.
To krátkodobě vyústilo v přijetí nízkých žurnalistických norem.
За короткий период времени это привело к развитию низких журналистских стандартов.
Krátkodobě budou jen a dolar dál těžit zampnbsp;úprku do bezpečí, neboť zpanikaření investoři hledají vhodné útočiště.
В краткие сроки, побег перепуганных инвесторов в поисках спасения послужит к усилению йены и доллара.
Je velice pravděpodobné, že krátkodobě budou tlak na změnu nadále vyvíjet narůstající dovozy drahého zkapalněného zemního plynu a dalších paliv.
Вполне вероятно, что в краткосрочной перспективе рост импорта дорогого сжиженного природного газа и других видов топлива будет продолжать оказывать давление к переменам.
Fiskální střídmost a strukturální reformy mají bohužel - přinejmenším krátkodobě - recesivní a deflační charakter.
К сожалению, режим жесткой финансовой экономии и структурные реформы являются, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, рецессионными и дефляционными.
Krátkodobě je možná čas na straně Ruska.
В краткосрочной перспективе, время может быть на стороне России.
Krátkodobě je technicky obtížné spotřebu upravit.
В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »