nemožnost čeština

Překlad nemožnost rusky

Jak se rusky řekne nemožnost?

nemožnost čeština » ruština

невозможность невероятность
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nemožnost rusky v příkladech

Jak přeložit nemožnost do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Oni i my však máme stejný problém: nemožnost ovládání. Dokážou vše miniaturizovat přesně na 60 minut.
Но и у них и у нас одна проблема, мы можем держать микроразмер всего шестьдесят минут, потом объекты сами увеличиваются.
Ale slyšel jsem, že zadržování muže narušit prostatu. až po úplnou nemožnost erekce!
Но я слышал, что, если долго терпеть, можно повредить простату. что отрицательно скажется на эрекции и вообще на половом влечении.
To je úplná nemožnost.
Это совершенно невозможно.
Ne, to nemožnost.
Нет, это даже немыслительно.
Dobře, nemožnost je tady.
Окей. Невозможное здесь.
Křeč v noze, nemožnost ovládání svalů v noze.
Потянул ложыку, потерял контроль над мышцами.
Změna práce, nemožnost dělání kafe. Pokud by mě tyhle věci rozladily, tak si nezasloužím tuhle druhou šanci.
Смена работы, неумение делать кофе. если всё это меня сейчас беспокоит, значит, я не заслуживаю второго шанса.
A v případě, že by se někdo rozhodl to blíže prozkoumat, trochu chlorovodíkové kyseliny a pilník udělají své. Vyleptané číslo podvozku zařídí nemožnost identifikace.
А на случай, если кто-то дотошный решит приглядеться повнимательней, соляная кислота и напильник - отличный способ удалить родные номера агрегатов.
Cpu do sebe tolik prášků, že infarkt by měl být holá nemožnost.
Учитывая, какое количество таблеток я сейчас глотаю, боюсь, что инфаркт физически невозможен.
Přestaň se vymlouvat na nemožnost žít vlastní život, jen kvůli té kletbě.
Тебе нужно перестать использовать проклятие как причину не жить свою жизнь.
Avšak nemožnost tohoto úkolu nás nesmí odradit.
Но невозможность этой задачи не должна удержать нас от ее выполнения.
Vzhledem k rozhovorům s ní a jejími dětmi, původ její nemoci jde až za nemožnost zbavit se věcí.
Судя по моим беседам с ней и ее детьми, суть ее собирательства основана на невозможности расстаться с вещами.
Z namátkovosti vyplývá nemožnost předvídat.
Думаю, в этом весь смысл.
Není pochyb o tom, že se chyby dopustili z nedbalosti a vy máte plné právo vyžadovat odškodnění za nemožnost vychovat svou pravou dceru.
Это не вопрос их халатности. Вы можете требовать моральной компенсации за невозможность растить свою настоящую дочь.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

VÍDEŇ - Největší výzvou současné světové finanční krize je zdánlivá nemožnost pochopit a řídit její různorodost.
ВЕНА - Самая большая проблема текущего глобального финансового кризиса заключается в воображаемой невозможности осмыслить его многообразие и справиться с ним.
Nemožnost po delší dobu zpeněžit akcie a opce by odměnu manažera navázala na dlouhodobou hodnotu podniku pro akcionáře.
Неспособность обналичить акции и опционы в течение значительного периода будет привязывать вознаграждения руководящего работника к долговременной акционерной стоимости.
Nemožnost zorganizovat bezodkladnou pomoc stojí život desítky tisíc dalších.
Невозможность организовать быструю помощь убивает еще десятки тысяч.
Tragédie: toto slovo označuje nejen utrpení a bolest, ale i nemožnost nápravy.
Трагедия - это слово символизирует не только страдания, боль и несчастья, но и невозможность искупления вины.
Avšak představu preformistů, že entitou přenášenou napříč generacemi je celý organismus, popírala nemožnost dělit objekty donekonečna.
Но взгляду преформистов, который заключался в том, что сущность, передаваемая из поколения в поколение, была целым организмом, противоречила невозможность бесконечной сегментации объектов.
Naše elita, sama sebou vyvolená, navíc zdůrazňuje nemožnost velkých politických změn.
Наша само-избранная элита делает упор на возможность большой политической перемены.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...