nemožnost čeština

Překlad nemožnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne nemožnost?

nemožnost čeština » francouzština

impossible impossibilité

Příklady nemožnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit nemožnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Obhajoba poukázala na to, že jediná jejich obrana je nemožnost jasně prokázat, co bylo motivem zločinu.
La défense n'a pas tardé à souligner, et n'a défendu que cela, qu'il était impossible d'établir un mobile pour ce meurtre.
Nemožnost udržení života.
Aucune possibilité de vie.
I když je to pro vás těžko pochopitelné, pro mě je nesmrtelnost nemožnost, kterou už nemohu dále snášet.
Aussi incroyable que cela puisse vous paraître, je ne peux pas endurer I'immortalité plus longtemps.
To je vlastně lež, to je nemožnost.
Mais ce n'est pas le cas. C'est impossible.
Ale ne, ne, to nemohu. To je úplná nemožnost.
Non, je ne puis, c'est tout à fait impossible.
Dobře, nemožnost je tady.
D'accord, l'impossible est là.
Křeč v noze, nemožnost ovládání svalů v noze.
La cheville devient rigide, perte du contrôle musculaire.
Nemožnost učinit nikoho šťastným.
Le fait de pas pouvoir satisfaire tout le monde.
Změna práce, nemožnost dělání kafe.
Changer de boulot, ne pas faire de café.
Nemožnost.
C'est Impossible.
Stejně, než stihneme zastavit, dostaneme se do místa, které zaujímá Buick před námi, nemožnost, která přirozeně vyústí ve smrt, znetvoření.
Le temps qu'on soit arrêté, on occupera le même espace que cette Buick devant nous. Une impossibilité que la nature résoudra par la mort, la mutilation.
To je biologická nemožnost a ty jsi nemusel jet.
C'est biologiquement impossible et t'étais pas forcé de venir.
Nemožnost vrátit se k nevinnosti.
Pas de retour à l'innoncence.
Nemožnost teleportu.
Téléportation impossible.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

VÍDEŇ - Největší výzvou současné světové finanční krize je zdánlivá nemožnost pochopit a řídit její různorodost.
VIENNE - Le plus grand problème de la crise financière mondiale est qu'il paraît impossible de comprendre et de gérer sa diversité.
Alexandr Menšikov, pastor Petra Velikého, chápal nemožnost vítězství v boji s korupcí.
Alexander Menchikov, le ministre de Pierre le Grand, avait compris l'impossibilité de gagner la lutte contre la corruption.
Nemožnost po delší dobu zpeněžit akcie a opce by odměnu manažera navázala na dlouhodobou hodnotu podniku pro akcionáře.
L'impossibilité de tirer profit des stock options, pendant une longue durée, lierait le salaire du cadre à la valeur des actions à long terme.
Nemožnost zorganizovat bezodkladnou pomoc stojí život desítky tisíc dalších.
La vie de milliers d'autres est fragilisée compte tenu de l'incapacité d'organiser rapidement l'aide humanitaire.
Tragédie: toto slovo označuje nejen utrpení a bolest, ale i nemožnost nápravy.
Tragédie : le mot n'implique pas seulement souffrance et détresse, mais également une rédemption impossible.
Avšak představu preformistů, že entitou přenášenou napříč generacemi je celý organismus, popírala nemožnost dělit objekty donekonečna.
Toutefois, la perspective préformiste selon laquelle l'entité transmise à travers les générations était l'organisme au complet fut contredite par l'impossibilité de segmenter les objets à l'infini.

Možná hledáte...