nespočet čeština

Příklady nespočet rusky v příkladech

Jak přeložit nespočet do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nespočet slz jsem pro tebe naplakala.
Бесчисленные слезы были пролиты ради тебя.
Tribunál pečlivě prostudoval spisy a našel v nich nespočet důkazů podpírajících nade vší pochybnost žaloby proti těmto obžalovaným.
Суд внимательно изучил представленные материалы и обнаружил достаточно свидетельств, которые, вне всякого сомнения, доказывают правомерность всех предъявленных обвинений.
Naše světy. jsou nespočet světelných let daleko. Na vzdáleném okraji galaxie..
Наши миры. на расстоянии бесчисленных. световых лет отсюда на краю галактики.
Je nespočet součástí, které vytvářejí lidské tělo a mysl. Jako všechny komponenty, které vytvářejí mě jako jednotlivce, s mou jedinečnou osobností.
Точно так же, как множество органов образуют тело человека,. поразительное множество вещей необходимы, чтобы. сделать его личностью.
Ve vnitřní oblasti Jupiteru zůstává nespočet roztříštěných a rozpadlých světů, asteroidů.
Внутри орбиты Юпитера лежит бесчисленное множество осколков уничтоженных миров: астероиды.
V Newyorské Manhattanské nemocnici. kde nespočet testů nic neprokázal. v určení povahy tohoto udivujícího projevu choroby.
Нью-Йоркского Манхэттанского госпиталя. где бесчисленные опыты так и не привели. к пониманию природы этого поразительного явления.
Podle obžaloby tento ďábel, tento bezcharakterní muž, očaroval své okolí a svedl nespočet žen!
Согласно обвинению, этот дьявол, этот бесчестный старик, околдовал мир и соблазнил бесчисленное количество женщин!
Nespočet horších věcí, než jsme my.
И мы имеем наглость думать, что каким-то образом мы угроза, мы как-то угрожаем этому прекрасному маленькому синему шарику который просто крутится вокруг солнца?
Přinesli jsme umění a architekturu na nespočet planet.
Мы приносили искусство и архитектуру на бессчетные планеты.
A znala nespočet starejch vtipů vod svýho dědečka, starýho komedianta.
И еще она знала море бородатых анекдотов. Это от своего деда, старого водевильного актера, нахваталась.
Policie říká, že Shibuya měl na sobě nespočet bodných ran ostrou věcí.
Полиция утверждает, что Шибуя получил многочисленные удары острым предметом.
Chaotika se pokoušel také o Zemi, ale zvládli jsme nespočet útoků díky jedinému muži - kapitánu Protonovi.
У Хаотика на Землю тоже есть планы, но мы выдерживаем бесконечные атаки только благодаря одному человеку - капитану Протону.
Ale také nespočet dětí. jejichž domovy odnesl hurikán.
Но не забывайте про многочисленных детей,...дома которых унёс ураган.
Založil nadaci, která ročně daruje 20 miliónů dolarů na nespočet charitativních akcí.
Он основал фонд, который ежегодно перечисляет 20 миллионов на бесчисленные благотворительные цели.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Já sama jsem musela přestát nespočet politicky motivovaných vyšetřování své někdejší firmy a žalob proti ní, jež mě měly vypudit z politiky.
Я сама прошла через ряд проверок и расследований моего участия в прошлом в бизнесе по политическим мотивам, которые проводились, чтобы устранить меня из политики.
Celnicemi na letištích projde každoročně nespočet koster dinosaurů a fosilií savců a ryb, které jsou prodávány do celého světa lidem, kteří za ně dají nejvíce peněz.
Ежегодно бессчетное количество скелетов динозавров и ископаемых млекопитающих и рыб проскальзывает через таможни аэропортов и продается на торгах по всему миру.
Takových anekdot je samozřejmě nespočet.
Таких занимательных курьезов было немало.
Dnes víme, že v šimpanzí společnosti platí samčí pouto, a máme nespočet důkazů o územních sporech mezi různými společenstvími.
Сегодня мы знаем, что сообщество шимпанзе строится вокруг самцов и что существует большое количество доказательств территориальных стычек между сообществами.
Nespočet výzev, jimž čelí globální ekonomika, se mi ani na chvíli výrazněji nevzdálil.
Вывод: многочисленные проблемы, стоящие перед мировой экономикой, еще никогда не заходили так далеко.
Rodiče mohou vyprávět nespočet příběhů o tom, jak se začátkem školní docházky hravý přístup dětí náhle mění, neboť se musejí zaměřovat na předměty stanovené osnovami.
Многие родители могут рассказать историю о том, как с началом школы игривый подход их детей внезапно меняется, поскольку теперь они должны сосредоточиться на объектах, продиктованных учебным планом.
Jinými slovy: pro EDI žádné zvláštní peníze nejsou, ale zvláštních požadavků je nespočet.
Другими словами, больше нет дополнительных денег, чтобы оплачивать ЕОИ, но есть целый ряд дополнительных на то потребностей.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »