nuceně čeština

Překlad nuceně rusky

Jak se rusky řekne nuceně?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nuceně rusky v příkladech

Jak přeložit nuceně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Musel byste mne nuceně povolat, což by vyžadovalo pokárání, díky kterému bych ovšem nemohla sloužit na žádné lodi.
Я думала, вы сказали вулканцы выступали против этого.
Není to, aby zjistili, jestli jsou ženy čarodějnice, tak je nuceně krmili fazolemi a když si pak prdly, tak byly čarodějnice a pak stejně umřely a.
Это для того, чтобы выяснить, не являются ли леди ведьмами, заставить их есть фасоль и затем, если они пукнут, то они ведьмы и затем они умирают в любом случае.
Působí na mě dost nuceně.
Она выглядит немного неуклюжей.
Občané s jemnými deformitami nebo nízkým skórem ve svých záznamech - byli zatčeni a nuceně sterilizováni.
Граждане с умеренным уродством или низкими тестовыми оценками в их персональных карточках, были арестованы и насильно стерилизованы.
Dokonce jsme ho nuceně krmili kolečkem vřesu.
Мы даже насильно накормили его бри.
Říká, že je příliš nuceně sladké, příliš sentimentální.
По его словам, он слишком вычурный, слишком показной.
Když se zeptáte kohokoli z mých spolužáků ze základky, co si pamatují o Jenny Jarvisové. Nejdřív se budou nuceně smát.
Если вы спросите любого в моем 10м классе, что они помнят о Джинни Джарвис- в первую очередь, они смущенно засмеются.
A ještě, když jsme byli trumfnuti, nuceně sledujeme naše ceny odcházet domů s jinými, tak se už pravidla protokolu nehodí.
И все же, когда нашу ставку перебили, мы вынуждены смотреть, как наш приз уходит с кем-то другим, таковы правила.
Nevím, mám prostě pocit, že Lindsay nuceně vyvolává emocionální drama, namísto toho, aby nechala, aby se to stalo přirozeně.
Я не знаю, я просто чувствую, что Линдси выдаёт эмоциональную драму, вместо того, чтобы быть естественной.
Ale nevypadal nuceně?
Немного неестественно.
Čekala jsem, přesně jak jsme o tom mluvili, abych nevypadala nuceně, skoro jako bych to nechtěla použít.
Я не спешила, как мы и договаривались, чтобы всё выглядело естественно, будто я и не стремилась воспользоваться этим.
Nuceně se berou jen ti co čekají mimčo.
Скорая свадьба - это когда по залёту.
A jestli uděláte, co vždycky děláte a ukážete se tam, budete nuceně odstraněna bezpečnostní stráží, které jsem si najala.
И если все-таки сделаешь по-своему и придешь, тебя выкинет с церемонии охрана, которую я уже наняла.
Taky tě můžou dát pod sedativa, a nechat tě nuceně projít detoxikací.
Тебя просто успокоят и прогонят через ускоренную детоксикацию.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropská centrální banka naznačila, že zhroucení Paktu stability a růstu by mohlo nuceně zvýšit úrokové míry v eurozóně.
В Европейском Центробанке считают, что их выход из договора приведёт к росту процентных ставок.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...