obtížnost čeština

Překlad obtížnost rusky

Jak se rusky řekne obtížnost?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady obtížnost rusky v příkladech

Jak přeložit obtížnost do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemyslím si, že byste plně docenil technickou obtížnost toho všeho.
Не думаю, что вы оцените технические сложности.
Počítači, zvyš obtížnost na úroveň 2.
Компьютер, поднять сложность до второго уровня.
Počítači, zvyš obtížnost na úroveň 3.
Компьютер, поднять до уровня 3.
Počítači, zvyš obtížnost na úroveň 5.
Компьютер, поднять до уровня 5.
Jelikož jste také vědec, poručíku, mohu se domnívat, že oceníte jak obtížnost našeho problému tak i eleganci jeho řešení.
Так как вы сами ученый, лейтенант, я уверен, что вы можете оценить всю сложность нашего положения и изящность решения.
Obtížnost mise není problém.
Проблема не в трудности задания.
Zvyš mu obtížnost. - Dobře.
Повысьте уровень сложности игры.
Zvyšuji na obtížnost 5.
Хорошо. До пятого уровня.
Jen potom nezapomeňte přidat i začátečnickou obtížnost pro zbytek z nás.
Только удостоверитесь, что для остальных стоит уровень новичка.
Chtěla jsem, abys pochopila obtížnost a nebezpečnost téhle práce.
Я хотела, чтобы ты полностью поняла трудность этой работы, а так же ее опасность. Все.
Oni ale nahráli sto tisíc bodů na obtížnost expert.
Но эти парни набрали сто тысяч очков в этом, на мастерском уровне в совместном режиме.
Obtížnost překonání démonovy aury je 32.
Сложность сопротивления ауре страха - 32.
V čem přesně spočívá obtížnost Rupálské stěny?
А в чем, собственно, состоит сложность восхождения на Рупальванд?
Jo, když se to nastaví na lehkou obtížnost.
Ну да, просто это самая низкая сложность.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozdíly v kulturních normách a obtížnost ověřování by však ztížily vyjednávání o takových smlouvách i jejich vymáhání.
Однако различия в культурных нормах и трудности проверки сделали бы подобные договоры сложными в согласовании или реализации.
Jasně si tedy uvědomuje důležitost a obtížnost toho, oč se Sachs a jeho tým pokoušejí.
Она несомненно ценит важность и сложность того чего Сакс и его команда пытаются достичь.
Tyto technologické a ideologické trendy prohloubily jak smrtonosnou sílu terorismu, tak obtížnost jeho potírání.
Эти технологические и идеологические тенденции привели как к увеличению количества жертв, так и к тому, что справляться с терроризмом стало всё труднее.
Nikdo by neměl podceňovat obtížnost hodnocení skutečných záměrů Íránu.
Не стоит недооценивать трудности в определении истинных намерений Ирана.
Tato obtížnost oceňování aktiv, která se dnes označují jako toxická, zůstává dodnes jádrem současných úvěrových potíží.
Эта трудность в оценке теперь так называемых ядовитых активов остается в центре сегодняшних кредитных трудностей.
Obtížnost předvídání, jak si konečný vítěz povede v úřadu, však není ničím novým.
В самом деле, сложность прогнозирования деятельности победителя, когда тот вступит в должность, не является чем-то новым.
Obtížnost provádění veřejné osvěty ohledně příčin rakoviny kůže však nezmenšuje naši povinnost dělat, co se dá.
Но трудности просвещения общественности о причинах рака кожи не преуменьшают наше обязательство попытаться это сделать.
Obtížnost tohoto úkolu lze jen stěží vyjádřit slovy.
Трудность поставленной задачи едва ли можно переоценить.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...