oddělování čeština

Překlad oddělování rusky

Jak se rusky řekne oddělování?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oddělování rusky v příkladech

Jak přeložit oddělování do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Víš, židi milují oddělování věcí.
Понимаешь, евреи любят отделять вещи.
Oddělování.
Абстракция.
Božínku, oddělování spojených dvojčat.
Ух ты.
Oddělování placenty ze stěny tlustého střeva.
Отделяю плаценту от стенки толстого кишечника.
Jsem si jistý, že tobě oddělování těchto dvou věcí jde mnohem líp.
Уверен, тебе лучше меня удастся отделить одно от другого.
V důchodu, ale ještě stále se podílím na výzkumu oddělování siamských dvojčat.
Бывший в качестве ведущего хирурга при операциях разделения близнецов.
A pak začal s těma kravinama o oddělování obchodních a osobních záležitostí.
И потом он начал нести вздор о разделение бизнеса и личных дел, и тому подобное.
Zdůrazňovala jsem důležitost oddělování prstů, abys nevypadala jako manekýna.
Я подчеркнула важность разделения пальцев, чтобы не быть похожей на манекен.
Nikdy jsi nebyla dobrá v oddělování tvé práce od osobního života.
Том прав. Ты никогда не была хороша в разделении своей работы и личной жизни.
Eli je mistrem v oddělování.
Илай отлично разделяет личное и бизнес.
Ještě jsme nedokončili oddělování zrna od plev.
Мы еще не отделили все зерна от плевел.
Už žádné oddělování.
Больше никаких конфискаций.
Takže oddělíme tekutinu jako při oddělování kmenových buněk a vpíchneme jako injekci?
Мы извлечем жидкость, как в процедуре стволовых клеток и введем ее в рану?
Dojde jen k oddělování a k izolaci.
Это приведет к изоляции и распрям.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich ostré oddělování hospodářských zájmů země od zájmů amerických nadnárodních společností je však zavádějící.
Но резкое разграничение ими экономических интересов страны и интересов американских транснациональных компаний является ошибочным.
Místo toho vychází najevo, že po období impozantních zisků a růstu potřebuje finanční sektor projít obdobím konsolidace a oddělování zrna od plev.
Вместо этого, становится очевидным, что после периода эпической прибыли и роста финансовая промышленность теперь должна пройти период консолидации и сокращения.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...