příjem čeština

Překlad příjem rusky

Jak se rusky řekne příjem?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady příjem rusky v příkladech

Jak přeložit příjem do ruštiny?

Jednoduché věty

Má roční příjem víc než 100 000 dolarů.
Её годовой доход превышает 100 000 долларов.
Jeho roční příjem činí přes 100 000 dolarů.
Его годовой доход превышает 100 000 долларов.

Citáty z filmových titulků

Příjem.
Дайте приёмную.
Takže vy mi tady tvrdíte, že vaše odborová organizace má roční příjem 65 500 dolarů a nevede si žádné účetnictví?
Вы хотите сказать, что профсоюз зарабатывает. по 65,000 долларов в год. без всяких отчетов?
Vidíš mě jak si žiji, i když nemám příjem. Alespoň ne takový, který bych mohl přiznat.
Но ты же видишь, у меня нет работы во всяком случае законной.
Pane Tsugumo, rodina Sakakibarů má roční příjem 110,000 koku.
Господин Цугумо, клану Сакакибары принадлежит имение в 1, 010, 000 коку.
Průměrný příjem je čtyři až osm tisíc denně. Ale některé ženy podávají výjimečný výkon.
Обычно они зарабатывают от 4 до 8 тысяч за день, но среди них встречаются дамы с необычайными возможностями.
Jakmile ho vyzvedneme, pošleme ho k vám na příjem.
Позвоните моему боссу. Он за меня поручится. Поговорите с ним.
Aby jim nepřítel nemohl vydat falešné rozkazy, - - CRM má příjem zcela zablokovaný. Ledaže se před depeší odvysílá správná předvolba o třech písmenech.
Чтобы предупредить фальсификацию приказов врагом таким образом ЦРМ 114 предназначен, чтобы не получать вообще никаких сигналов если только сообщение не будет предваряться кодом, состоящим из трех букв.
Lima Bravo. Špatný příjem.
Лима Браво, очень плохая связь.
Tuk se ukládá, příjem a výdej nejsou rovnováze.
Поэтому жир откладывается в теле и мешает. нормальному пищеварению и отправлению нужд.
A budete mít dostatečný příjem?
Прошу прощения, ваша зарплата будет адекватной?
Veliteli Menoptry, potvrďte příjem.
Копьеглавый Меноп, подтвердите приём.
Potvrzuji příjem. Pozor.
Вас понял, сэр.
Všechny paluby potvrdily příjem, pane.
Все палубы оповещены, сэр.
Všechny paluby, potvrďte příjem.
Все палубы, подтвердите.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tito farmáři pak nejenže uživí své rodiny, ale také si mohou začít vydělávat určitý tržní příjem a šetřit do budoucna.
Тогда они не только смогут накормить свои семьи, но и начать получать рыночную прибыль и откладывать деньги на будущее.
Zároveň by drobní farmáři získali stálý příjem, který by mohli použít na mikroinvestice k pozvednutí bohatství, vzdělání a zdraví své domácnosti.
В то же время, мелкие фермеры будут получать постоянный доход, который они смогут использовать для микро-инвестиций в целях улучшения благосостояния, образования и здоровья.
Ale co jiného než příjem je finanční pomoc?
Но чем еще можно считать помощь, как не доходом?
Holá pravda je ale taková, že pomoc je v těchto chudých zemích stabilnější příjmovou položkou než vlastní příjem z daní.
Однако, все дело в том, что в бедных странах помощь более стабильна, чем доходы от налогов.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
По логике МВФ ни помощь, ни доходы от налогов не следует включать в бюджет.
To jsou národní fondy, které v obdobích konjunktury získávají příjem z prodeje přírodních zdrojů, který se dává stranou na horší časy.
Это государственные фонды, которые создаются на черный день за счет доходов от продажи природных ресурсов в те годы, когда на них имеется повышенный спрос, и держатся высокие цены.
Většina pozorovatelů se nyní shoduje, že Německo potřebuje něco podobného, jako je americká daňová sleva na dosažený příjem (EITC).
Большинство наблюдателей сегодня соглашается с тем, что Германия нуждается в чем-то вроде американской налоговой льготы на трудовой доход.
Výpůjční náklady se u zadlužených suverénů zvyšují, úvěry na příděl podrývají malé a střední podniky a klesající komoditní ceny snižují příjem exportních zemí.
Затраты по займам растут для государств с высокими задолженностями, кредитное нормирование подрывает малые и средние предприятия, а падение цен на сырьевые товары снижает доход стран-экспортеров.
Příjem nových členů na hlavu činí necelou polovinu průměru v patnácti dosavadních členských zemích.
Доход на душу населения в новых странах-членах в два раза меньше, чем в пятнадцати странах, к которым они присоединяются.
Teď udeřila realita: noviny přinášejí zprávy o dlužnících, jejichž hypoteční splátky převyšují celý jejich příjem.
Теперь поразила действительность: газеты сообщают о случаях, когда платежи по выплате ипотечных кредитов заемщиков превышают весь их доход.
Přesto mám tušení, že se doba americké výlučnosti chýlí ke konci a že se příjem na obyvatele v Evropě a v Japonsku brzy přiblíží k úrovni Spojených států, místo aby se rozdíl zvyšoval.
Тем не менее, я подозреваю, что эра американской исключительности подошла к концу и скоро доход на душу населения в Европе и Японии приблизится к доходу на душу населения в США, вместо того, чтобы продолжать отставать.
Ostatně období let 2002-2007 bylo jediným zaznamenaným oživením, během něhož poklesl reálný příjem mediánní rodiny.
В действительности период 2002-2007 годов стал единственным восстановлением в истории, во время которого реальный доход средней семьи снизился.
Indický příjem na hlavu činí 2900 dolarů (ve smyslu parity kupní síly) a je tedy oproti čínskému poloviční a oproti americkému patnáctinový.
В результате доход на душу населения Индии в 2900 долларов США (в паритетной покупательной способности) составляет половину от уровня Китая и одну пятнадцатую от уровня США.
Pro průměrného jedince vyšší daně neznamenají nižší příjem po zdanění, protože stimulace se okamžitě projeví zvýšením příjmů.
Для среднего человека более высокие налоги не подразумевают более низкий доход после уплаты налогов, потому что стимул будет иметь немедленный эффект повышения доходов.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »