přesahovat čeština

Překlad přesahovat rusky

Jak se rusky řekne přesahovat?

přesahovat čeština » ruština

превышать превосходить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přesahovat rusky v příkladech

Jak přeložit přesahovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Rozměry štítku nemají přesahovat 10x 13 cm. a mají popisovat obsahu vaku.
Сайгон. 1965.
Většina vylepšení, upřímně, budou přesahovat. vaše chápání, ale v podstatě dělají to samé.
Большинство обновлений, откровенно говоря, сделаны. не для ваших умов, но работает так-же.
Než zjistíte, o co opravdu jde, budu přesahovat tuto realitu.
К тому времени как вы выясните, что происходит на самом деле. Я уже выйду за пределы этой реальности.
Spousta redaktorů má poruchu pozornosti, takže by tvé poznámky neměly přesahovat daný odstavec.
Тут почти у всех синдром дефицита внимания, так что в отчетах пиши не больше одного параграфа.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zvolená opatření musí přesahovat obecné sociální potřeby a podporovat pokrok při tvorbě produktivních pracovních míst a sektorů generujících příjmy.
Принимаемые меры должны выйти за рамки общих социальных нужд, чтобы поддержать прогресс в производственных секторах, создающих дополнительные рабочие места и доход.
Za druhé předpovědi přesného načasování bodu zlomu (kdy bubliny prasknou, trhy se uzavřou a úvěry zmrznou) přesahují a pravděpodobně budou i nadále přesahovat naše schopnosti.
Во-вторых, предсказание точного времени переломного момента (когда пузыри лопаются, рынки закрываются, а кредиты замораживаются) сегодня выходит за рамки наших возможностей, и, вероятно, так будет и дальше.
A toto vědomí jednoty musí přesahovat hranice evropského a západního světa, protože Islámský stát ohrožuje i země jako Írán a Rusko, nemluvě o Turecku - a to ve stejné, ne-li větší míře, než ohrožuje Západ.
И это чувство единства, должно выйти за рамки Европейского и Западного мира, потому что Исламское Государство угрожает таким странам, как Иран и Россия, не говоря уже о Турции, так же - если не больше - чем Западу.
Samozřejmě, OSN často nenaplňuje své vznešené aspirace, neboť odráží skutečnost světové politiky, třebaže se ji snaží přesahovat.
Конечно, ООН зачастую оказывался не на высоте своих благородных устремлений, поскольку она отражает реалии мировой политики, даже когда стремится выйти за их пределы.
Umožňuje nám přesahovat detaily a zobecňovat, vidět les namísto pouhých stromů.
Оно позволяет нам не зацикливаться на деталях, а обобщать все, видеть лес, а не только деревья.
Naše tužby budou vždy přesahovat naše prostředky, zejména tehdy, když už samotný pokrok v medicíně zvyšuje očekávání veřejnosti.
Наши стремления всегда будут превышать наши ресурсы, особенно в связи с тем, что сам медицинский прогресс поднимает общественные ожидания.
Investice do požadovaného výzkumu a vývoje - v oblasti zachytávání, dopravy, vhánění a uzavírání, jakož i v oblasti geologického průzkumu lokalit vhodných pro trvalé uskladnění - však budou přesahovat možnosti jakéhokoliv soukromého zájmu.
Но инвестиции в необходимые исследования и разработки - в технологии улавливания, транспортировки, нагнетания и герметизации, а также в геологические исследования подходящих мест постоянного хранения - не входят в интересы частных инвесторов.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...