pamatovat čeština

Překlad pamatovat rusky

Jak se rusky řekne pamatovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pamatovat rusky v příkladech

Jak přeložit pamatovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci si pamatovat, jak jsem vypadala.
Хочу запомнить, как я сейчас выгляжу.
A ani bych tě nepoznal, kdybych tě viděl, ale budu si tě pamatovat navždy.
Тем не менее, я всегда буду тебя помнить.
Budu si to pamatovat, pane Kringeleine.
Я это запомню, мистер Крингеляйн.
Navždy si ho budeme pamatovat jako nějvětšího vojáka Světové války, ale také jako našeho padlého spolubojovníka.
Генерала Фельдмаршала как выдающегося солдата Великой Войны. И так же будем помнить наших погибших товарищей.
Budu si to pamatovat.
Спасибо, приму к сведению.
Budete na to pamatovat, pane soudce?
Вы не забудете об этом?
Můžeš jí říct, že jsem Markův přítel a nemám všech pět pohromadě. ale nikdy ji neříkej moje jméno. Budeš si to pamatovat?
Можете говорить ей, что я друг Марка, и у меня тараканы в голове. но не говорите ей моего имени.
Bude si pamatovat jenom to, že jsem ho včera trefil do hlavy kamenem.
Все, что он вспомнит - как я вчера шарахнул его камнем по голове. Что это за музыка?
Můžete si mě pamatovat.
Возможно, Вы помните меня.
Budu si to pamatovat, pane Kente.
Я запомню, мистер Кент.
Chci si tě pamatovat takhle.
Лучше я запомню вас такой, какая вы сейчас.
Vaše jméno bych si měla pamatovat.
Я должна помнить ваше имя.
Jsem takový hlupák, měla jsem na to pamatovat ty střevíce nepůjdou sundat, dokud budeš naživu.
Это не я.
Jak znám Tracy, zítra si nebude nic pamatovat.
Но я хорошо знаю Трейси, завтра она ничего не вспомнит.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To se ještě nějaký čas nedozvíme, avšak účastníci debaty by měli pamatovat na Thukydidovo varování z doby před více než dvěma tisíci let, že přesvědčení o nevyhnutelnosti střetu se může stát jednou z jeho hlavních příčin.
Какое-то время мы не узнаем этого, но спорящим следует вспомнить предостережение Фукидида более чем двухтысячелетней давности: вера в неизбежность конфликта может стать одной из его главных причин.
Ze středoškolské výuky přírodních věd bychom si měli pamatovat: vždy dávejte pozor na jednotky míry.
Мы должны были усвоить еще с уроков в старших классах: нужно всегда обращать внимание на единицы измерений.
Mnozí z nich si budou toto období pamatovat - možná nespravedlivě - jako dobu korupčních skandálů a drtivé porážky fotbalové reprezentace 1:7 od Německa na letošním mistrovství světa.
Многие избиратели, возможно и несправедливо, помнят эти годы по коррупционным скандалам и позору национальной футбольной команды, разгромленной Германией со счетом 7:1 на чемпионате мира этого года.
Je potřeba si pamatovat, že volby samotné legitimitu nezaručují, a to ani když jsou považovány za svobodné a spravedlivé.
Жизненно важно помнить о том, что одни выборы не гарантируют законность, даже если они считаются свободными и справедливыми.
Snad bychom měli znovu nahlédnout do Poppera a pamatovat na jeho radu: s veškerým svým rozumem se vypořádat se svými nejistotami.
Можно снова обратиться к Попперу и внять его совету: использовать причину, в силу которой мы боремся с угрозами.
Na to by měli ti, kdo tvoří americkou koncepci, pamatovat.
Американские высокопоставленные политики должны принять это во внимание.
Dějiny si ho však budou pamatovat zejména pro jeho strategický omyl vstoupit do války v Iráku.
Но в историю он войдет главным образом своей стратегической ошибкой - вступлением в иракскую войну.
Ale i když se tak nestane, je třeba pamatovat na to, že Indie a dalsí země v podobném postavení získají mnohem více, budou-li se aktivně účastnit rokování WTO, než když se stáhnou nebo budou jako tradičně hlasovat proti vsemu.
Но надо запомнить одно: Индия и подобные ей страны больше выиграют, принимая активное участие в обсуждении и принятии решений в рамках ВТО, нежели оставаясь в тени или постоянно находясь в оппозиции.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...