smést čeština

Překlad smést rusky

Jak se rusky řekne smést?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady smést rusky v příkladech

Jak přeložit smést do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Předpokládám, že teď plánujete smést Midwich z povrchu zemského?
Я полагаю, мы собираемся стереть Мидвич с лица земли?
Smést všechno ze stolu?
Что вы ищете?
Holou mocí moh bych ho snadno smést a za ten čin odpovídat svou vůlí.
Мне власть дана стереть его с лица земли открыто но так нельзя.
Zelený monster truck. očividně policejní auto v utajení. provedlo statečný pokus smést BMW ze silnice. s katastrofickými následky.
Гигантский джип-монстр пытался опередить машины полицейских, чтобы задержать БМВ, но это привело к ужасающему результату.
Tak pojďte, mé tajné satelitky, potřebuji vás ke schování mého děťátka, aby mohlo smést sračky z Washingtonu.
Давайте, мои ложные спутники, замаскируйте мою крошку. Ему ведь ещё предстоит взорвать Вашингтон.
Snědli celý dort, ale chtějí smést i drobty.
Они съели торт, а теперь им собирай даже крошки.
Ja tu sračku jdu smést přímo z kopce hned teď.
Знаешь что, давай кончай с этим дерьмом.
Oceán, ty obrovské vlny, pocit nebezpečí, že vás můžou kdykoliv smést a utopit.
Я тоже предпочитаю море. Океан. Тяжёлые волны, чувство опасности, стоит поскользнуться и тебя унесёт.
Ale vše, co jsi mně říkal o loajalitě, důvěře a moci smést Luthory ze světa.
Но все, что ты сказал мне тогда - такой честный, верный, заслуживающий доверия Желающий свергнуть всех Луторов в мире.
Den korunovace, všechny oči světa se upínají na Londýn, takže každý problém raději smést z dohledu.
Сегодня коронация, глаза всего мира прикованы к Лондону, и любую проблему просто заметают.
Mohl byste smést půlku východního pobřeží.
Половину Восточного побережья еще снесешь.
Mohli by nás smést ze světa.
Они пальцами щелкнут, и мы обратимся в эфир.
Víte, nemusíte smést každý vlas hned jak spadne na zem.
Необязательно каждый клочёк волос подметать, когда он падает.
Takže bys byla ochotná celou tu věc se svatbou nadobro smést ze stolu?
И ты готова совсем забыть про брак?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V těchto událostech se skrývá ohromný potenciál: mohou totiž jedním mávnutím ruky smést se stolu celý program kontroly jaderných zbraní. Republikánská většina v americkém Senátu by to určitě nepřivítala s lítostí.
Вместе взятые, эти события потенциально способны смести сложившийся на сегодняшний день режим контроля за ядерными вооружениями -- и республиканское большинство в американском Сенате встретило бы это без сожаления.
Svět má dnes vůbec poprvé moc smést tyto extrémní životní podmínky s povrchu zemského.
В первый раз за всю историю у мирового сообщества есть реальная возможность ликвидировать такие экстремальные условия.
Co jsme slyšeli, byla hřmotná forma křesťanského konservatismu, jenž nebyla slyšet od časů de Gaulleho, Adenauera a de Gasperiho - a komunitární tón pomohl komunisty smést z cesty.
То, что мы слышали, было здоровой формой Христианского консерватизма, невиданного со времен де Голля, Аденауера и де Гаспери -- а коммунитарный тон помог выкинуть пост-коммунистов за порог.
Naděje, že by režim mohlo smést všelidové povstání, vyprchaly.
Надежды на то, что народное восстание сможет свергнуть режим, угасли.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »