systematicky čeština

Překlad systematicky rusky

Jak se rusky řekne systematicky?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady systematicky rusky v příkladech

Jak přeložit systematicky do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ne. On vás o rozum pomalu a systematicky připravoval.
Вас медленно и систематически сводили с ума.
Víte, že pracujeme systematicky.
Знаете, я люблю, когда в делах порядок.
Vím, že naši vězni jsou tu systematicky okrádáni.
Я знаю, что заключенных здесь систематически грабят.
Že ty opice byly systematicky odebírány z této planety na jinou a pozměněny selektívní náhradní výchovou, atomovou chirurgií, či metodami, které můžeme jenom odhadovat.
Что приматы систематически перевозились с этой планеты на другую. - Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им.
Komandante, váš personál je systematicky nahrazován.
Командир, ваш персонал систематически заменяется. И вот как они делают это.
Pracujeme systematicky.
Мы работаем с упорядоченной системой.
Nebylo lehké zachovat si vysokou profesionální úroveň a přitom systematicky a důsledně požadovat uplatňování.
Сохраняя его профессиональный престиж на высоком уровне рядом требований, среди которых требования по зарплате.
Dost systematicky.
Очень спокойно.
Musíme postupovat systematicky.
Надо же пристроить эту девушку.
Ona samozřejmě nic dokázat nemohla, ale nikdy mě nepřestala systematicky mučit.
Докажите. Она не смогла ничего доказать, но продолжила систематически мучить меня.
Více než 200.000 civílistů bylo systematicky popraveno.
Жертвами казней стали более 200 тысяч мирных жителей.
Musíme k tomu přistoupit systematicky.
Давай действовать научными методами.
Systematicky jste si zneprátelil celou výtvarnou komunitu mesta.
Вы выгнали всех художников Спрингфилда.
Systematicky zkoušely, jestli má plot slabiny. Pamatují si to.
Они постоянно ищут в заборе слабые места или лазейки.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Soudobé rakovinotvorné činitele jako naftové zplodiny, pesticidy a další škodliviny se systematicky nezkoumají.
Современные вызывающие рак вещества, такие как выхлопные газы от дизельного двигателя, пестициды и другие загрязнители воздуха систематически не изучены.
Psycholog Kahneman prokázal, že jednotlivci se systematicky chovají méně racionálně, než jak si myslí ortodoxní ekonomové.
Канеман, психолог, продемонстрировал, как индивидуумы систематически ведут себя менее рационально, чем они должны вести в соответствии с предположениями ортодоксальных экономистов.
Ještě horší je, že v době, kdy Čína ukazuje své geopolitické svaly, je jedinou systematicky realizovanou zahraniční politikou USA nikdy nekončící a bezvýsledná válka na Blízkém východě.
Даже хуже, в то время, как Китай показывает свои геополитические мускулы, единственная внешняя политика которую систематически проводит США- безостановочная и бесплодная война на Ближнем Востоке.
Abychom pochopili čínskou socialistickou tržní ekonomiku, je nezbytné systematicky zkoumat tyto různé formy smluv a jejich institucionální struktury.
Для понимания китайской социалистической рыночной экономики важно методично проанализировать эти различные формы контрактов и их институциональные структуры.
Navzdory všemu, co se do té doby odehrálo, veřejnost i její zástupce ohromilo zjištění, že bankéři z osobního prospěchářství systematicky podrývali základy globálního tržního standardu - který má navíc v názvu Londýn.
Несмотря на все, произошедшее до этого, общественность и ее представители были ошеломлены, узнав, что банкиры систематически подрывали основы данного глобального ориентира рынка (к тому же с Лондоном в названии) из личной выгоды.
Spekulanti na trhu údajně prováděli systematicky chybné výpočty, přespříliš důvěřovali svým informacím a přehnaně reagovali na novinky.
Операторы рынка систематически ошибались в подсчетах, были самонадеянны относительно своей информации и слишком остро реагировали на новости.
Nejnovějším tahounem je Brazílie, která výrazně rozšiřuje veřejné školství a cílenými transferovými programy systematicky útočí na zbývající ohniska chudoby.
Бразилия является последним законодателем, значительно расширяя общественное образование и систематически атакуя оставшиеся очаги нищеты с помощью целевых программ перемещения.
Přesto se předseda vlády nikdy neúčastní schůzek EU a ministr zahraničí systematicky přenechává vnitřní evropská rozhodnutí podřízenému státnímu tajemníkovi nebo diplomatickému zástupci.
Однако премьер-министр никогда не присутствует на встречах ЕС, а министр иностранных дел систематически оставляет решения по внутренним вопросам ЕС младшему государственному секретарю или дипломатическому представителю.
Je nutné systematicky rozšířit zvažování možnosti, že některá aktiva budou zbavena přízně.
Рассмотрение возможности обесцененных активов должно систематически расширяться.
Žaloba líčí brutální zločiny - masové vraždy, znásilňování a přesídlení stovek tisíců lidí - systematicky prováděné v Guatemalské vysočině.
В обвинительном акте описываются зверские преступления -- массовые убийства, изнасилования и перемещение сотен тысяч людей - которые систематически совершались в горной местности Гватемалы.
Navíc podíl MMF na celkovém vnějším zadlužení krizových zemí dosahuje bezprecedentních a systematicky problémových úrovní.
Более того, доля МВФ в общем внешнем долге кризисных стран достигла беспрецедентных и систематически проблематичных уровней.
Císař byl přitom systematicky izolován od pravdy a časem se odcizil skutečnosti.
Кайзер, тем временем, систематически ограждался от правды и совершенно отошел от действительности.
Dnes nikdo není schopen systematicky a důsledně uplatňovat pravomoc a neexistuje žádná oficiálně schválená a řízená mezinárodní měna.
Никто сегодня не смог осуществить власть систематически и последовательно, также нет официально санкционированной и контролируемой международной валюты.
Vhodným závěrem tedy není, že ochrana zahraničního obchodu je upřednostňována před jeho liberalizací, protože tu není důkaz, že ochrana zahraničního obchodu systematicky vykazuje vyšší růst.
Соответствующий вывод не состоит в том, что для либерализации торговли предпочтительна защита торговли, так как нет доказательств, что защита торговли систематически обуславливает более высокие темпы роста.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...