ulehnout čeština

Překlad ulehnout rusky

Jak se rusky řekne ulehnout?

ulehnout čeština » ruština

улечься ложиться залечь
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ulehnout rusky v příkladech

Jak přeložit ulehnout do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud byste opustil tyto komnaty, nesmíte ulehnout ke spánku v žádné jiné části hradu.
Если ты вдруг решишь покинуть эти комнаты. вряд ли тебе удастся заснуть в других частях замка.
Měli by jsme ulehnout.
Пора укладываться.
A tehdy Michael poznal, že asi nastal čas ulehnout.
Ох! И Майкл решил, что возможно пришло время взять отгул.
Měla bych snad ulehnout s pláčem a volat jeho jméno?
Следует ли мне лежать, рыдая и взывая к нему по имени?
Měl by ulehnout k odpočinku vedle matky a otce.
Он должен быть похоронен рядом с нашим отцом и матерью.
Mám s ní ulehnout? -A zostudit všechny další muže, co přijdou po tobě.
Следует мне возлеч с ней?
Necítím žádnou touhu ulehnout s ženou, kterou mi někdo nařídí.
Я не чувствую желания, к женщине которую заставляют делать это.
Musí to být náročné, být tak blízko Zpovědnici, ale nebýt schopen s ní ulehnout na lože.
Это должно быть, трудно быть так близко с Исповедницей, но не быть в состоянии лечь с ней в постель.
No, možná vás příště nechám ulehnout v mé posteli.
Ну, может, в следующий раз выделю тебе краешек кровати.
Čas ulehnout k věčnému spánku.
Давай-ка вздремнём маленько.
Vím alespoň o jednom obřadu provedeném v tajnosti, aby mohl ulehnout se ženou.
Я знаю об одной тайной церемонии, устроенной, чтобы переспать с женщиной.
Jen počkáš na ten správný moment, ukážeš jí ten úžasný dóm, necháš ho ulehnout na jejich ňadrech, a necháš polibky padat jako déšť.
Ты выжидаешь правильного момента, показываешь ей свой славный купол, а затем, отдыхая у неё на груди, ты одариваешь её поцелуями, как дождем.
Pojď, otče, musíš ulehnout.
Прилягте, отец. Я так вас люблю!
Chce se mnou ulehnout.
Он хочет возлечь со мной.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když nakonec musel ulehnout, říkal, že doufá, že na něj jeho přátelé budou vzpomínat na takového, jaký býval dříve, ne jaký je teď, na konci své cesty.
Когда, в конечном итоге, он слег, он сказал, что надеется, что его друзья будут помнить его таким, каким он был всегда, а не таким, каким он был в конце своей жизни.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...