utajení čeština

Překlad utajení rusky

Jak se rusky řekne utajení?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady utajení rusky v příkladech

Jak přeložit utajení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Zaprvé, váš muž uzavřel tuhle pojistku v naprostém utajení. Proč?
Во-первых, ваш муж оформляет полис в тайне.
Moje zem byla uprostřed války. a on pracoval pro povstalce, a. přesvědčil mě, že. nejlepší způsob, jak pomoct naší věci bylo. pracovat v utajení. pro vojenskou rozvědku.
В моей стране шла война, и он помогал партизанам. Он убедил меня в том, что. я принесу самую большую пользу в качестве тайного агента военной разведки.
Ti vetřelci musí být nalezeni v maximálním utajení!
Эти пришельцы должны быть найдены - максимум безопасности!
Uvědomuji si že mezi vámi panují rozdílné názory ohledně naprostého utajení této záležitosti.
Теперь я знаю, что существуют противоречивые мнения о том следует ли полностью его засекречивать.
Nicméně uznávám, že je třeba uchovat naprosté utajení.
Однако, я признаю необходимость абсолютной секретности.
Přišla zpráva z Velení Hvězdné flotily. Stupeň utajení-A a kódovaná. - Dala jsem ji do dekodéru.
Поскольку экипаж не мог ослушаться приказа, ему не будет предъявлено обвинений.
Marku, chci absolutní utajení informace o jejich návratu, dokud nezjistíme, co se to k čertu nepovedlo.
Марк, я хочу полное молчание об их возвращении, пока мы не выясним, что, черт возми, провалилось!
Zahrnuje to utajení i paní Rossovou?
Включает ли этот запрет г-жу Росс?
Nemusím vám doufám připomínat, že je protizákonné přede mnou zamlčovat informace vztahující se k tomuto případu, bez ohledu na míru jejich utajení.
Надеюсь, нет необходимости напоминать, что сокрытие даже самых. малозначащих фактов будет расцениваться как государственная измена.
Budete v naprostém utajení.
В том смысле, что Вы могли бы остаться в глубоком тылу.
Je v hlubokém utajení.
Он находится в глубоким тылу.
I mlčení je snaha o utajení.
Другими словами, их молчание само по себе было прикрытием.
Ale to utajení ten příkrov paranoidní bezpečnosti, se kterým jsme se museli vyrovnat způsobil, že se to zdálo delší.
Но секретность параноидальная секретность в которой мы были вынуждены работать.
Mně osobně se ulevilo, že utajení skončilo.
Лично я наконец-то освободился от тайны.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takové informace jsou v mnoha ohledech citlivější a zpravodajské služby si je vyměňují v režimu utajení, nikoliv kvůli prohloubení spolupráce.
Это более секретная информация, и службы безопасности обмениваются ею только в случае необходимости, а не в целях укрепления сотрудничества.
Obvykle máme za to, že diplomacie je něco, co se odehrává v utajení; občas je však lepší ukrýt se všem na očích.
Мы привыкли думать, что дипломатия - это то, что проводится в тайне; иногда, тем не менее, лучше прятать ее на видном месте.
Další příčinou většího strachu z terorismu je to, že zatímco běžní zločinci usilují o utajení, teroristům jde o pozornost veřejnosti.
Вторая причина большего страха перед терроризмом - желание террористов предать огласке то, что скрывают обычные преступники.
Bude se vyjadřovat dál, možná ve větším utajení, a v důsledku toho se stane ještě jedovatějším.
Они будут продолжать высказываться, возможно, более скрытно, и, как результат станут еще более ядовитыми.
Využívání CIA jako tajné destabilizační armády má dlouhou, tragickou historii neúspěchu, zcela skrytou před zraky veřejnosti pod hávem utajení zpravodajské služby.
Использование ЦРУ, в качестве секретной армии по дестабилизации имеет долгую, трагическую историю провала, скрытую от глаз общественности под завесой секретного ведомства.
Versailleská smlouva je chatrným příkladem, chce-li člověk demonstrovat vhodnost utajení mezinárodních vyjednávání.
Это делает Версальский договор плохим примером, чтобы продемонстрировать необходимость секретности в международных переговорах.
Nicméně neplatí vždycky, že by otevřenost byla lepší než utajení.
Тем не менее, не всегда случается так, что открытость лучше, чем секретность.
Celý stalinistický systém vládnutí byl postaven na absolutním utajení, v němž celý příběh znal v úplnosti pouze sám generální tajemník.
Вся система правления Сталина была построена на абсолютной секретности, где только сам Генеральный Секретарь обладал полной информацией.
Hluboké utajení jeho politické soustavy znamenalo, že tok informací byl pomalý a těžkopádný.
Высокая скрытность политической системы означала, что распространение информации было медленным и неуклюжим.
V otázkách národní bezpečnosti je utajení samozřejmě nezbytné.
Конечно, в делах национальной безопасности необходима секретность.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...