výkonný čeština

Překlad výkonný rusky

Jak se rusky řekne výkonný?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady výkonný rusky v příkladech

Jak přeložit výkonný do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejste moc obratný, ale jste výkonný.
Ты действуешь грубо, но эффективно.
Jste výkonný důstojník v poli.
Вы строевой офицер.
Jsem plukovník Mandrake. Výkonný důstojník generála Rippera.
Это униформа ВВС США и я полковник авиации Лайонел Мандрейк, заместитель генерала Риппера.
Protože se neobjevilo průzkumné družstvo a pan Scott je značně výkonný v těchto věcech, musím předpokládat, že je tam nahoře něco zaměstnává.
Так как нас не пришли искать, и поскольку мистер Скотт весьма эффективен в таких операциях я предполагаю, их что-то задерживает наверху.
Je to ukázka, co se může stát, když stroj začne být příliš výkonný.
Это хороший наглядный пример того, мистер Спок, как машина становится слишком эффективной, работает за людей.
Přívodní válec antihmoty není výkonný.
Да. Клапан подачи антиматерии несовершенен.
Profesore Stahlmane, jako výkonný ředitel tohoto projektu, mám na starost.
Профессор Столмэн, как Исполнительный директор этого проекта, моё дело.
Přejeme výkonný den.
Мощного вам дня.
A to je můj výkonný asistent Bob Briggs.
А это-мой личный помощник Боб Бриггс.
Nechtěla jsem to tak říci. Výkonný ředitel společnosti vyžaduje určité chování od pilota.
Глава корпорации ждёт от старшего пилота достойного поведения.
Pobočník a výkonný důstojník.
Правая рука Бранмера.
Grazer One je životaschopný. a výkonný.
Как вы только что убедились, мой спутник жизнеспособен и эффективен.
Opakovaně výkonný.
Результаты налицо.
Když najdeme výkonný zdroj energie. Můžeme vypustit impuls do subprostorového kontinua a znovuvytvořit časový warp, kterej nás sem dostal.
Если мы найдем подходящий источник энергии, мы сможем вызвать в подпространственном континууме темпоральную волну и создать такое же временное искривление, какое и закинуло нас сюда!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Díky Evropskému etapovému adaptivnímu přístupu USA k protiraketové obraně se NATO už teď může spolehnout na výkonný radar umístěný v Turecku.
Благодаря американо-европейскому фазовому адаптивному подходу к развитию противоракетной обороны, НАТО может полагаться на мощный радар, размещенный в Турции.
Jako výkonný ředitel MMF jsem přednesl poselství o ostražitosti a akci.
В своем обращении в качестве директора-распорядителя МВФ я призывал к бдительности и действиям.
Uplatňuje řadu nových právních norem, provozuje stínovou internetovou policii a používá výkonný národní systém hardwarového filtrování informací.
Правительство использует совокупность новых правовых постановлений, скрытые силы Интернет-полиции, а также мощную национальную систему фильтрации информации, основанную на использовании аппаратных средств.
Bude však nastupující výkonný ředitel MMF Dominique Strauss-Kahn schopen uplatnit tuto novou pravomoc dost rychle na to, aby odvrátil krizi?
Однако сможет ли будущий исполнительный директор МВФ Доминик Штараусс-Кан использовать свои полномочия достаточно быстро, чтобы предотвратить кризис?
Na tak rozsáhlý a až cynicky výkonný shluk lidskosti projevilo město po útocích překvapivou laskavost a solidaritu.
Удивительно, но город продемонстрировал удивительную для такого обширного, эффективного до цинизма фрагмента человечества, приветливость и солидарность во время терактов и после них.
Měl by vzniknout mimořádně odborně zdatný výkonný tým, který bude koordinovat podpůrná mezinárodní úsilí.
Должна быть высокопрофессиональная исполнительная команда, координирующая усилия по международной поддержке.
Každodenní provoz fondu dnes zajišťuje Výkonný sbor MMF, který se skládá výlučně ze zástupců členských zemí.
Исполнительный совет МВФ, который состоит исключительно из представителей государств-членов, в настоящее время ведет ежедневные дела Фонда.
Management by směl svobodně zaujímat stanoviska ke všem otázkám netýkajícím se využívání prostředků fondu, pokud by mu to rozšířený Výkonný sbor výslovně nezakázal.
Правление имело бы полное право принимать любую позицию по всем проблемам, не связанным с использованием ресурсов Фонда, если только такая позиция не была официально отвергнута расширенным советом.
Veškerá finanční rozhodnutí by pak i nadále činil současný Výkonný sbor, přičemž vážený způsob hlasování by odrážel finanční příspěvky členských zemí.
Все финансовые решения, таким образом, продолжали бы приниматься существующим Исполнительным Советом, с пропорциональным голосованием, отражающим финансовые взносы государств-членов.
Výkonný ředitel Michel Camdemus si prostě myslí, že je ekonomickým carem celé oblasti a panovačně přehlíží vlastní spolupracovníky a udílí rozkazy suverénním vládám.
Майкл Камдессю, управляющий директор МВФ, считая себя экономическим царем региона, перегружает своих собственных сотрудников при раздаче команд суверенным правительствам.
Kromě toho se musí Francie vyhnout pokušení přehnaně kompenzovat snižující se roli francouzsko-německého tandemu, který dnes možná není dost výkonný na to, aby poháněl celou unii, ale stále zůstává nezbytným.
Кроме того, Франция должна избежать желания сверх компенсации за уменьшающуюся роль французско-немецкого тандема, которого, возможно, уже не достаточно для поддержания Союза в действии, но, тем не менее, который все еще остается необходимым.
Jiní badatelé pohlížejí na testy inteligence jako na ukazatel, který by mohl zachycovat víc než jen výkonný mozek.
Ряд исследователей рассматривали тесты на интеллект, как возможно нечто большее, чем только индикатор эффективности мозга.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...