zabránění čeština

Překlad zabránění rusky

Jak se rusky řekne zabránění?

zabránění čeština » ruština

предупреждение предотвращение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zabránění rusky v příkladech

Jak přeložit zabránění do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Je pravda, že budete potřebovat 50 miliard k zabránění úpadku království?
Правда ли,что княжеству Сан-Тулипе нужно пятьдесят миллиардов лир,чтобы избежать банкротства?
Každá loď má vlastní kombinační kód.. pro zabránění nepříteli provést jeho vlastní pokusy.
У каждого корабля имеется уникальная комбинация кода. чтобы предотвратить попытку врага, сделать то, что мы пытаемся.
Když to půjde, možná nebude moc času na zabránění přenosu energie.
Если это сработает, у нас будет немного времени для предотвращения энергопередачи.
Jenomže tam je používáme k zabránění stárnutí tepen.
Там они используются для предотвращения артериального старения.
Použitím naší technologie k zabránění přírodní katastrofě bude v rozporu s tímto nařízením a může anulovat naší dohodu jako celek.
Использование нашей технологии для предотвращения катастрофы будет нарушением этого пункта и может аннулировать договор в целом.
Ne, ale má velký zájem v zabránění konce světa dřív než to zničí plány Wolfram Hart na konec světa.
Нет, но она заинтересована в том, чтобы остановить конец света прежде чем он настанет для самого Вольфрам и Харт, поэтому.
To je kvůli zabránění válce.
Все ради избежания войны!
Používají se v elektronice k zabránění vlhkosti.
Их используют в электронике, чтобы впитывали влагу.
To je hlubokomořská voda k zabránění vysušení.
Это просто очищенная морская вода.
V tomhle případu jde stejnou měrou o zabránění dalšímu únosu či vraždě, jako o zatčení pachatele.
Не только проводим задержания, но и предотвращаем очередное похищение или убийство.
Ty ve svém záblesku pracuješ na zabránění výpadku?
Ты работал над предотвращением затмения в своем видении?
Ne, je to o zabránění dalších úmrtí.
А в том, чтобы спасти больше жизней.
Mysleli jsem si že zabránění mezinárodního incidentu bude dostačující.
Мы полагали, что предотвратить интернациональный инцидент будет довольно неплохо.
Pak ho zavřeme za zabránění znásilnění.
Мы его посадим за то, что он не дал изнасиловать женщину.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jednoduše řečeno stačil jediný teplotní ráz k zahájení vnitřní dynamiky, která nyní bude samovolně pokračovat bez ohledu na jakoukoliv akci, kterou lidstvo případně podnikne k jejímu zabránění.
По-простому говоря, один тепловой толчок оказался достаточным для того, чтобы положить начало внутренней динамике, которая теперь будет развиваться сама по себе, независимо от любых мер по ее предотвращению, предпринимаемых людьми.
A v zemích sužovaných konfliktem se musí vyvinout silné úsilí o prosazení usmíření a zabránění opětovnému vzplanutí násilí.
Особые усилия необходимо приложить в странах, затронутых конфликтами, чтобы содействовать примирению и предотвратить возобновление насилия.
Jestliže spotřebitelé začnou bezuzdně utrácet, očekáváme, že světové centrální banky zvýší úrokové míry, aby zchladily útraty za výstavbu a uvolnily zdroje potřebné k zabránění vzniku inflace vyvolávající nedostatek peněz.
Если потребители пускаются в расточительство, мы предполагаем, что мировые центральные банки поднимут процентные ставки, чтобы уменьшить расходы на строительство и освободить средства, необходимые для того, чтобы предотвратить вызывающую дефицит инфляцию.
Jindy to bude znamenat zabránění trhům v expanzi nad rámec institucí, které musí zůstat národní.
В другое время это будет означать предотвращение расширения рынков за пределы зоны досягаемости учреждений, которые должны оставаться национальными.
Udržení relativně stabilní měny pokládala banka za vyšší prioritu než zabránění ztrátě zahraničních rezerv.
Поддержанию относительной стабильности валюты была придана большая важность, чем предотвращению потери валютных резервов.
Podporuji snahy o zabránění nástupu nacismu v Rakousku i všude jinde.
Я поддерживаю усилия по предотвращению любого возвращения к нацизму в Австрии или любой другой стране.
V zájmu zabránění odlesňování bude Světová banka dychtivě spolupracovat s partnery na experimentu s takovým zařízením.
Международный банк нацелен на работу с партнерами, чтобы экспериментировать с такой возможностью для того, чтобы избежать вырубки леса.
Systematické sanace během poslední krize - jakkoliv byly nezbytné pro zabránění globálnímu krachu - tento problém morálního hazardu ještě zhoršily.
Систематические спасения во время последнего кризиса - как бы ни были они необходимы для предотвращения глобального банкротства - ухудшили эту проблему морального риска.
Zabránění implozi řeckého bankovnictví po odchodu z eurozóny by však vyžadovalo dočasná opatření typu bankovních prázdnin a kapitálových kontrol, aby se předešlo hromadnému a chaotickému výběru vkladů.
Однако, для того чтобы после выхода избежать взрыва греческой банковской системы, могут потребоваться временные меры, например банковские каникулы и контроль за движением капитала, для предотвращения беспорядочного изъятия депозитов.
Další mají naopak obavy, že ačkoliv bylo původním cílem současné strategie zabránění hospodářskému kolapsu, dnes tato strategie zasévá semínka budoucí nestability včetně nafouknutí další bubliny cen aktiv.
Тем не менее, другие опасаются, что нынешняя стратегия, хотя первоначально предназначенная для предотвращения экономического коллапса, теперь сеет семена нестабильности в будущее, в том числе появлением еще одного актива-ценового пузыря.
To platí zejména v případě, kdy člověk - tak jako já - přijímá myšlenku vměšování se do vnitřních záležitostí jiných zemí za účelem zabránění genocidě nebo vražednému potlačování menšin a opozičních skupin.
Это особенно справедливо, если признавать - как признаю я - возможность вмешательства во внутренние дела других стран с целью предотвращения геноцида или жестокого подавления меньшинств и оппозиционных групп.
Pro zabránění současné krizi neučinily nic a panují obavy, zda na ni po jejím vypuknutí zareagují efektivně.
Они не сделали ничего, чтобы предотвратить текущий кризис; и есть беспокойство относительно их эффективности в ответе на кризис сегодня, когда он уже наступил.
Zabránění trestné činnosti je legitimním zájmem vlád.
Прекращение криминальной деятельности является законной заботой правительства.
Vzhledem k tomu, že uzavřela desetiletou energetickou smlouvu s Íránem, Čína je v postavení, kdy může podpořit úsilí EU o zabránění šíření atomových zbraní, tak jako Unie podporuje čínské snahy ohledně Severní Koreje.
Заключив десятилетнее соглашение с Ираном о сотрудничестве в области энергетики, Китай имеет возможность поддержать усилия ЕС по предотвращению распространения ядерного оружия, в то время как Союз должен поддержать усилия Китая в отношении Северной Кореи.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...