znehodnocení čeština

Překlad znehodnocení rusky

Jak se rusky řekne znehodnocení?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady znehodnocení rusky v příkladech

Jak přeložit znehodnocení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Technologie může být využita pro krásu. nebo znehodnocení.
Технология, созданная для красоты Или для безобразия.
Řekněte mu, že Cy Tolliver koupí všechno, co je na prodej, pokud nevěří v tenhle tábor, či věří fámám o znehodnocení práv nebo panice, která z toho vyplyne.
Скажите, что Сай Толливер скупит у него всё подчистую, если он ни хуя не доверяет обстановке в лагере, балаболит о судебном отъёме прав на имущество или паникует по этому поводу.
Zvyšování množství peněz bez odpovídajícího nárůstu výrobků a služeb v ekonomice vždy způsobí znehodnocení měny.
Потому что действия по увеличению денежной массы без пропорционального увеличения товаров и услуг в экономике, всегда будут обесценивать валюту.
To je křivý způsob, jak můžete popohnat znehodnocení majetku.
Это нечестный способ -Обесценивания имущества, можешь это отбросить.
Jobs zaplatí za tvoje znehodnocení!
Джобс заплатит, за то что сделал тебя устаревшим.
Jo, rostou obavy ze znehodnocení ruské krysy.
Есть опасения, что русские крысы будут девальвированы.
Jsem si jistý, že nemohou dokončit ten systém znehodnocení vzduchu.
Я уверен, что мы не можем позволить им закончить систему изменения воздуха.
Ale pokud vsadíte na Moraye, budete riskovat znehodnocení Paradisu.
Но если Вы будете играть в азартные игры с Мореем, то рискуете уменьшить стоимость Парадиза.
Maření vyšetřování, hlídkování, znehodnocení místa činu, - manipulace s důkazy.
Препятствие следствию, вторжение на место преступления, фальсификация и сокрытие улик.
Znehodnocení děložní sliznice, které mělo zabránit ovariálním folikulům v růstu.
Ухудшить слизистую матки, предотвратить развитие овариальных фолликулов.
Inklinuje to k znehodnocení mé důvěryhodnosti jako novináře.
Это дискредитирует меня как независимого журналиста.
No, určitě to nebude zahrnovat znehodnocení hodnotné investice, Sarah.
Уж точно не надо обесценивать моё крупное вложение, Сара.
Vyprdnu se na Yorshire a znehodnocení a beru Bavoráka.
Я собираюсь отбросить свой йоркширский гонор, перестать беспокоиться об обесценивании, и проголосовать за Бимер.
Podílníci by se mohli cítit znehodnocení, a klienti se mohou cítit uraženi.
Держатели акций могут почувствовать себя ущемленными, а клиенты - что им наносят ущерб.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I tyto země čelí recesi, a ačkoliv úroková sazba zatím nedosáhla všude nulové hodnoty, podněty ke znehodnocení by mohly v brzké budoucnosti zesílit.
Данные страны также переживают экономический спад, и, хотя процентные ставки ещё не достигли нулевой отметки повсеместно, в ближайшее время стремление к девальвации может усилиться.
Některé dosti velké země - za všechny jmenujme alespoň Koreu, Švédsko a Velkou Británii - již velmi výrazné znehodnocení měny prodělaly.
Вообще-то, данное стремление уже воплощается в жизнь. Некоторые крупные страны - Корея, Швеция, Великобритания и некоторые другие - уже пережили значительную девальвацию.
Vzhledem k tomu, že rychle dosáhla znehodnocení, se jí to možná povedlo.
Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации.
Čínská měnová politika má totiž ten důsledek, že místo aby znehodnocení dolaru zlepšilo obchodní bilanci Ameriky a zastavilo odliv pracovních míst a investic, může tyto problémy bezděčně rozšířit do zbytku světa.
Современная политика Китая означает, что обесценивание доллара, а не вопрос улучшения торгового баланса Америки или утечка рабочих мест и инвестиций, может непреднамеренно распространить эти проблемы на остальной мир.
Ceny ropy v eurech se sice od poloviny června do poloviny ledna propadly o více než polovinu, avšak od té doby se zase o třetinu zotavily, částečně i kvůli silnému znehodnocení eura, které obecně zdražuje dovoz.
После падения цен больше чем на половину, в период с середины июня по середину января, цены на нефть в евро, с тех пор отскочили назад на треть, отчасти из-за резкого падения курса евро, который как правило, делает импорт дороже.
Všechny možnosti, které by mohly konkurenceschopnost obnovit, přitom vyžadují reálné znehodnocení měny.
Но все варианты, которые могли бы восстановить конкурентоспособность страны, требуют реального обесценивания валюты.
Návrat k národní měně a její prudké znehodnocení by rychle obnovily konkurenceschopnost i růst.
Возвращение к национальной валюте и ее резкое обесценивание могли бы быстро восстановить конкурентоспособность и экономический рост.
To je však logicky pomýlené: kupní síla by klesla i v případě deflace a reálná hodnota dluhů by se zvýšila (dluhová deflace), neboť by nastalo reálné znehodnocení.
Но это логически ошибочно: даже при дефляции, реальная покупательная способность упадет, а реальная стоимость долга вырастет (дефляция долга) сразу же после появления реальной девальвации.
Ještě důležitější je, že varianta odchodu by okamžitě obnovila růst prostřednictvím nominálního i reálného znehodnocení měny, což by zabránilo desetileté depresi.
Что более важно, с помощью выхода будет достигнуто мгновенное возвращение к росту через номинальный и реальный валютные курсы, избегая при этом десятилетней депрессии.
V minulosti tento vývoj vždy nakonec vedl ke korekci, kdy rostoucí schodek amerického běžného účtu způsobil znehodnocení dolaru.
В прошлом, этот пример всегда в конечном итоге приводил к коррекции: растущий дефицит текущего счета Америки, в конечном итоге, добивался снижения курса доллара.
V principu lze takové znehodnocení vůči všem světovým měnám zvládnout.
В принципе, подобное обесценивание по отношению к другим валютам можно контролировать.
CAMBRIDGE - Držení zlata je v podstatě určitou formou pojištění proti válce, finančnímu armageddonu nebo masovému znehodnocení měny.
КЕМБРИДЖ - В принципе, хранение золота - это своего рода страховка на случай войны, финансового Армагеддона и массового падения валют.
V Brazílii jsou reálné ztráty v roce 2014 poměrně mírné, avšak tento vývoj následuje po loňském mohutném znehodnocení měny.
В Бразилии, хотя падение в 2014 году и было сравнительно небольшим, но это происходит после значительного обесценивания валюты в прошлом году.
Navíc, míry inflace nejsou nijak vysoké a z toho důvodu nebudou ani nijak výrazně omezovat toto reálné znehodnocení.
Более того, темпы инфляции невысоки и, следовательно, не приведут к быстрому устранению этого реального обесценивания.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...