účetnictví čeština

Překlad účetnictví spanělsky

Jak se spanělsky řekne účetnictví?

účetnictví čeština » spanělština

contabilidad teneduría teneduria contaduría

Příklady účetnictví spanělsky v příkladech

Jak přeložit účetnictví do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Říkali, že tam bylo pochybné účetnictví, že vaše žena musela odejít.
Dicen que hubo problemas con la caja y que su mujer es sospechosa.
Naposled, když jste mě nechal zavřít, jsem se naučil účetnictví v Sing Singu.
La última vez que me encerró aprendí contabilidad en Sing Sing.
Účetnictví zařídíme později.
Luego ya haremos la contabilidad.
Mí klienti chtějí vidět účetnictví.
Exigimos una auditoría.
Můžeš mě vymazat ze svého účetnictví, které pořád nosíš u sebe.
Puedes borrarme del libro de cuentas que siempre llevas encima.
Přišel jsem se podívat na účetnictví.
He venido por los libros. Quiero estudiar las cuentas.
A chudák Glenn pracuje celou noc na aranžmá, a tak se musím postarat o účetnictví.
El pobre Glenn ni duerme preparando los arreglos Y yo tengo que llevar las cuentas.
Ano, kvůli účetnictví.
Para las cosas administrativas.
Stále něco dělá. Účetnictví, vyšívání.
No es cierto.Siempre esta trabajando.
Když v raketě vyletí tři muži a jen jeden se vrátí zpět, vaše účetnictví se uzavře na -2.
Si 3 hombres despegan en un cohete y regresa uno, nos faltan dos.
Tohle není v tom vašem podvojném účetnictví?
No hay nada como una buena entrada en las cuentas,? Verdad?
Musím s Inocenciem udělat účetnictví.
Debo revisar unos libros de cuentas con Inocencio.
Dělám účetnictví.
Estoy haciendo las cuentas.
Krásná exotická místa, kde neexistuje účetnictví.
Hermosos y exóticos lugares donde no hay que llevar las cuentas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skandály kolem auditora Arthura Andersena a společnosti Enron ve Spojených státech soustředily pozornost světových médií na problém účetnictví v soukromých firmách.
Los escándalos de Arthur Anderson y de Enron en Estados Unidos (EEUU) han centrado la atención en los problemas de contabilidad de los negocios privados.
Rozsah této korupce by však nikdy neměl zastínit skutečnost, že řada nepravostí se děje i v účetnictví veřejného sektoru.
Pero la escala de tal corrupción no debería ocultarnos el problema de la contabilidad del sector público, en donde se hacen muchos embustes también.
Najednou všichni začali pochybovat o poctivosti účetnictví amerických firem.
De pronto, todo el mundo puso en duda la integridad de las cuentas financieras de las compañías estadounidenses.
Vlády budou potřebovat nové standardy účetnictví a výkaznictví, aby mohly kalkulovat mzdy, předpovídat příjmy a kategorizovat zaměstnance v rámci stále širší skupiny samostatně výdělečně činných osob.
Los gobiernos necesitarán otros criterios contables y estadísticos para el cálculo de salarios, la previsión de ingresos y la categorización de los cada vez más numerosos trabajadores autoempleados.
Díky kvalitnímu zajištění mohly banky držet tyto dluhy ve svém účetnictví za nominální hodnotu.
Gracias a su sólida garantía, los bancos pudíeron mantener esas deudas a la par en sus balances.
Plný rozsah problémů přitom nějakou dobu maskovaly triky kreativního účetnictví.
Trucos creativos de contabilidad enmascararon la magnitud total del problema.
Když byl jestě ministrem, zakročil ve chvíli, kdy se teoreticky nezávislá rada stanovující účetní standardy pokusila udělat jasno v účetnictví kolem akciových opcí vyssích vedoucích pracovníků.
Estando en el Tesoro ya había intervenido, cuando la supuestamente independiente mesa directiva intentó limpiar la contabilidad de las opciones accionarias de los ejecutivos senior para establecer estándares de contabilidad.
Částečně díky němu byla tato snaha zprůhlednit účetnictví firem zmařena.
Ese esfuerzo por hacer más transparente la contabilidad corporativa fue bloqueado en parte gracias a él.
Služby jako vzdělávání, bankovnictví, účetnictví a pojišťovnictví tvoří čím dál větší díl globálního výstupu (nyní zhruba dvě třetiny) a další expanze vyžaduje významné změny jsoucích dohod.
Los servicios como la educación, la banca, la contabilidad y los seguros forman una proporción cada vez mayor del producto global (hoy en día está en cerca de dos tercios), y para una expansión mayor se necesita hacer cambios a los acuerdos actuales.
Není tedy divu, že šéfové, kteří nedokázali podle zákona ukázat trhu silné zisky, falšovali účetnictví - často s pomocí svých údajně nezávislých účetních.
No es para sorprenderse, entonces, que aquellos jefes que no podían mostrar ganancias con fuerza de mercado de forma legítima alteraran los libros, a menudo con la ayuda de sus supuestamente independientes contadores.
Ačkoliv tedy zelené účetnictví dozajista může hrát určitou roli, nesmíme dopustit, aby se stalo zátarasem rozvoje.
Así, pues, si bien la contabilidad verde puede desempeñar un papel, no debemos permitir que llegue a ser un obstáculo al desarrollo.
Konečně až do řecké krize roku 2010 se myslelo, že fiskální schodky a dluhová břemena země jsou mnohem menší, než skutečně byly, vzhledem k využívání finančních derivátů a kreativnímu účetnictví řecké vlády.
Y hasta la crisis de Grecia en 2010, se creyó que el déficit fiscal y el endeudamiento del país eran mucho menores que en la realidad, gracias al uso de derivados financieros y contabilidad creativa por parte del gobierno griego.
Formuláře nikdo nekontroluje a podíl prostředků vyčleněných na administrativu a programové výdaje lze pomocí špetky kreativního účetnictví snadno zmanipulovat.
Nadie revisa los formularios, y los porcentajes que se destinan a la administración y a los gastos de ejecución se retocan fácilmente en los libros contables con un poco de ingenio.
Je-li věřitelem poslední instance v eurozóně ECB, shodli se evropští představitelé, pak musí mít přímé informace o účetnictví svých potenciálních klientů.
Según acordaron los dirigentes de Europa, si el BCE es el prestador en última instancia de la zona del euro, debe tener un conocimiento directo de los balances de sus posibles clientes.

Možná hledáte...