Vár | pár | žák | cár

žár čeština

Překlad žár spanělsky

Jak se spanělsky řekne žár?

žár čeština » spanělština

onda de calor canícula
Doporučujeme...Jazykový průvodce: španělštinaKoupit booktook.cz »

Příklady žár spanělsky v příkladech

Jak přeložit žár do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Žár její, toť žár ohně, plamen Hospodinův.
Su sangre es ferviente y una llama del Señor.
Žár její, toť žár ohně, plamen Hospodinův.
Su sangre es ferviente y una llama del Señor.
Tady je cítit žár.
Aquí se nota claramente el calor.
Sálá z ní žár.
Se siente el calor que desprende.
A já ženy, které chladí jak led a pálí jako žár.
Y a mí me gusta una mujer que a veces es fría como el hielo, y otras, ardiente como el sol.
Ze stěn kočáru sálal žár a já měla pocit, že mě to vedro každou chvíli zadusí.
En el interior del carruaje hacía un calor que abrasaba.. y en esa atmósfera tan cargada me sentía sofocada.
Žár, který by zahnal mravence hlouběji a chvíli je tam udržel.
Un calor tal que las obligue a internarse en el nido.
Sluneční žár a tropickě lijáky. Se zbytkem Japonců jsme si měsíc hráli na kočku a myš. Pak jsme je zahnali na konec ostrova a zlikvidovali organizovaný odpor na Guadalcanalu.
Al mes habíamos al fin acorralado y dispersado a los restos de las fuerzas japonesas terminando la resistencia organizada en la isla.
Ten rudý žár.
Ese resplandor.
Potom tu nemohl být žár, a je to ve věku rozkladu.
No pudo ser el calor, la edad lo dejaría en peor estado.
Obávám se, že to není moc teplé, avšak je tu všude takový chlad, že dokonce okrádá plamen o jeho žár.
Creo que el líquido no está demasiado caliente, pero este frío es tan intenso que roba el calor de la llama.
Chlad nemá na žár plamene žádný vliv.
El frío no afecta al calor de la llama, señor.
Ten nejhorší žár máme skoro za sebou.
El peor calor casi ha acabado. Debemos avanzar tan pronto ocurra.
Tohle je pro žár, a tohle pro chlad.
Esto para el calor y esto para el frío.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zajistilo by se tak, že bohatší státy zaplatí víc, což by výrazně ztlumilo politický žár debaty.
Aseguraría que los países más ricos paguen más, eliminando gran parte del calor político del debate.
V příštích několika volebních cyklech se americký stranický žár opět rozpálí, až začne hra na svalování viny.
El acaloramiento partidista de los Estados Unidos está a punto de intensificarse en los próximos ciclos electorales, cuando comience el juego de las acusaciones.
Zajistilo by se tak rovněž, že bohatší státy zaplatí víc, což by výrazně zchladilo politický žár debaty.
Además lograría que las naciones más ricas pagaran más, con lo que se reduciría en gran medida el acaloramiento político del debate.
DoporučujemeKurzy španělštiny online pro samoukyKurzy španělštiny online pro samouky