cubs | cubo | cura | cuna

Cuba spanělština

Kuba

Význam Cuba význam

Co v spanělštině znamená Cuba?

Cuba

Geografía.| Principal isla de las Grandes Antillas. Geografía.| País del Caribe que ocupa la isla homónima y otras islas menores con código ISO 3166: 192 / CUB / CU.

cuba

Recipiente de madera, que sirve para contener líquidos, como agua, aceite, vino u otros licores. Se compone de duelas unidas y aseguradas con aros, generalmente de madera o hierro. Los extremos de la cuba son circulares y se cierran con tablas. Unidad de medida imprecisa, equivalente al líquido que cabe en una cuba. Persona que tiene un vientre prominente. Persona que bebe gran cantidad de bebidas alcohólicas.

Překlad Cuba překlad

Jak z spanělštiny přeložit Cuba?

Cuba spanělština » čeština

Kuba zaměstnání práce Kubánská republika Kuba-state Cuba

Příklady Cuba příklady

Jak se v spanělštině používá Cuba?

Citáty z filmových titulků

Me gustan los niños tanto como una cuba de veneno.
Já, kterej má děti rád jako osinu v zadku.
Ésa es tu cuba de veneno.
Tady je ta tvoje osina.
Cuba. Y la devolvimos.
A tu jsme vrátili.
Luego, una revolución en Cuba.
Pak se vmísil do jakési hurá revoluce na Kubě.
Por ejemplo, la guerra de Cuba.
Vemte si španělsko-americkou válku.
Quiero hacer una llamada a la Habana, Cuba.
Rád bych hovořil s Havanou.
Telegrama de Cuba.
Na drátě je Kuba.
Así que van a la fiesta y él acaba como una cuba.
Takže jdou na ten večírek, on se ožere a upadne na hubu.
Un cuba libre, por favor.
Cuba Libre, prosím.
Nos llevará a Cuba.
Nic moc, ale na Kubu dopluje.
Nos llevará a Cuba.
Odvezte nás na Kubu.
Esperarán a llegar a Cuba y le matarán.
Až se dostanou na Kubu, zabijou vás.
Falta barco de pesca Santana dirección a Cuba.
Pohřešuje se rybářský člun Santana, který míří na Kubu.
Y más cuando estemos en Cuba.
Na Kubě dostaneš další.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ya no siendo un rebelde, sino un líder del ejército de Uganda, fui enviado a Cuba, Libia y Corea del Norte para recibir entrenamiento militar.
Už jsem nebyl rebelem, ale velitelem ugandské armády. Byl jsem vysílán na vojenská cvičení na Kubu, do Libye a Severní Koreje.
Las autoridades de los Estados Unidos arguyeron que Cuba no había contraído la deuda en beneficio del pueblo cubano, ni con su consentimiento, y que los préstamos externos contribuían a financiar su opresión.
Americké úřady argumentovaly tím, že dluh nevznikl ve prospěch kubánského lidu, ani s jeho souhlasem a že zahraniční dluhy pomáhaly financovat jeho útisk.
Sobre todo, el resto del mundo ha visto con alarma el hecho de que EEUU mantenga prisioneros en la Bahía de Guantánamo, Cuba, a más de 600 hombres sin acceso a sus familias ni a asistencia legal y sin perspectivas de una audiencia o juicio imparciales.
Především však svět s úlekem přihlíží, jak USA zadržují více než 600 lidí v zátoce Guantanamo na Kubě, bez přístupu k rodině či právnímu zástupci a bez vyhlídky na nestranné slyšení nebo proces.
Sin embargo, al mismo tiempo su administración retenía cerca de 400 prisioneros en la Base Naval estadounidense de Guantánamo, en Cuba.
Současně však jeho administrativa zadržuje přibližně 400 vězňů na americké námořní základně v zátoce Guantánamo na Kubě.
En Cuba, el eventual alejamiento de Fidel Castro de la escena representa un inmenso desafío.
Na Kubě představuje obrovskou výzvu konečný odchod Fidela Castra ze scény.
Más bien, se puso en los zapatos de Nikita Khrushchev y aceptó desmantelar, en secreto, los misiles norteamericanos en Turquía e Italia a cambio de un retiro de los misiles soviéticos de Cuba.
Spíše se vcítil do situace Nikity Chruščova a souhlasil s návrhem, že výměnou za stažení sovětských raket z Kuby tajně demontuje americké rakety v Turecku a Itálii.
Una variedad de países en desarrollo (notablemente India, China, Chile, Cuba, Líbano y Panamá) tuvieron un papel activo e influyente en la definición de la Declaración Universal de los Derechos Humanos.
Při přípravě Všeobecné deklarace lidských práv sehrála aktivní a významnou roli celá řada rozvojových zemí - zvláště pak Indie, Čína, Chile, Kuba, Libanon a Panama.
Además de los enormes terremotos que azotaron a Haití y Chile, una muerte provocada por una huelga de hambre en Cuba y la represión creciente contra los derechos humanos y la oposición en Venezuela también han sacudido a la región.
Kromě mohutných zemětřesení, která zasáhla Haiti a Chile, otřásla regionem také smrt hladovkáře na Kubě a sílící oklešťování lidských práv a opozice ve Venezuele.
La democracia está ausente o es incompleta en países como Cuba, México y Nicaragua, y se encuentra amenazada por una razón u otra en Venezuela y Colombia.
Na Kubě, v Mexiku a Nikaragui je demokracie buďto nedokonalá nebo vůbec žádná a ve Venezuele a Kolumbii je zase z toho či onoho důvodu v ohrožení.
Antes de celebrar conversaciones secretas con las FARC en Cuba, la diplomacia regional de Santos cambió la política de la región al substituir las bravuconadas por una denodada labor de cooperación.
Než Santos zapojil FARC do tajných rozhovorů na Kubě, posunula jeho regionální diplomacie politiku v regionu od řinčení šavlí k pracnému úsilí o spolupráci.
La insistencia del presidente John F. Kennedy a pesar de muchos consejos en contra, en seguir esta estrategia durante la crisis de los misiles en Cuba salvó al mundo de una guerra nuclear.
Neústupnost prezidenta Johna F. Kennedyho od zadržování, navzdory mnoha radám, během kubánské raketové krize uchránila svět před atomovou válkou.
CIUDAD DE MEXICO - Después de 47 años, la Organización de Estados Americanos, en su Asamblea General anual, revocó la exclusión de Cuba del organismo.
MEXICO CITY - Po 47 letech zrušila Organizace amerických států (OAS) na svém výročním valném shromáždění pozastavení kubánského členství.
La cuestión clave aquí es cómo levantar el embargo norteamericano de casi 50 años al comercio, la inversión y el turismo a Cuba de manera unilateral, y hacerlo pasar al mismo tiempo como el resultado de una negociación.
Klíčovým problémem je, jak jednostranně zrušit dnes již téměř padesát let staré americké embargo na obchod, investice a cesty na Kubu a vydávat to za výsledek jednání.
La razón parece bastante clara: Cuba necesita desesperadamente ayuda internacional y no hay demasiados lugares donde pueda conseguirla.
Důvod se zdá dostatečně zřejmý: Kuba zoufale potřebuje mezinárodní pomoc a není mnoho míst, kde ji může najít.

Cuba čeština

Překlad Cuba spanělsky

Jak se spanělsky řekne Cuba?

Cuba čeština » spanělština

Cuba

Možná hledáte...