Skotsko čeština

Překlad Skotsko spanělsky

Jak se spanělsky řekne Skotsko?

Skotsko čeština » spanělština

Escocia

Příklady Skotsko spanělsky v příkladech

Jak přeložit Skotsko do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Může dokonce jít i Nové Skotsko.
Puede que incluso bailemos.
Ale nebude to Skotsko.
Pero no será Escocia.
Skotsko a domov.
Escocia, de vuelta a casa.
Tento lump, nemá větší odvahu, než kapesní zloděj. který okrádá slepé starce. tomuto zbabělci, který nikdy nepozdvihl zbraň za Skotsko, svoji vlast. byla svěřena bezpečnost jeho bratra, a on ho zradil. těm červenokabátníkům Hanoverským sviním!
Es un ladrón con menos coraje que un carterista que roba a un hombre ciego. Un cobarde que jamás alzó una mano por la tierra que le dio a luz. Tenía a su cargo la seguridad de su hermano y lo traicionó, con estos cerdos ingleses de Hanover.
Nepřišli jsme s mečem přepadnout Skotsko.
No vinimos a atacar Escocia.
Kéž by jsi nikdy neopustila Skotsko.
Desearía que nunca hubieras dejado Escocia.
Myslel jsem, že chceš vidět Skotsko.
Le dije que quiero ver a Escocia.
No, možná bych mohl navrhnout Skotsko a tetřevy?
Entonces, puedo proponerte Escocia y el urogallo.
Jo, jako Skotsko to taky není.
Sí, ni como Escocia.
Bond teď opouští Skotsko.
Bond deja Escocia ahora.
Možná Skotsko.
Podría ser Escocia.
Dál už jsem ji nemohla poslat, protože Skotsko nám nepatří.
Tan lejos como he podido enviarla, ya que no somos dueños de Escocia.
Nezasáhneme-li včas Skotsko se zahtlí Skoty.
Si no actuamos con rapidez, Escocia se saturará de escoceses.
Zanedlouho bylo Skotsko plné Skotů.
ESCOCIA LE DA LA BIENVENIDA Escocia se llenó pronto de escoceses.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Situaci, v níž by nezávislé Skotsko dál používalo britskou libru - což je oficiální stanovisko skotské vlády -, lze řešit dvěma způsoby.
Si Escocia se independizara y quisiera seguir usando la libra británica (que es la posición oficial del gobierno escocés), podría hacerlo de dos maneras.
Alternativou pro plně suverénní Skotsko by bylo používat libru i nadále, avšak bez zachování sebemenšího vlivu na úrokové sazby či směnný kurz.
La alternativa para una Escocia plenamente soberana sería conservar la libra y renunciar a cualquier influencia sobre el tipo de interés o la paridad cambiaria.
Úroková prémie, kterou by trh od mladého nezávislého státu, jakým by Skotsko bylo, zákonitě vyžadoval, by se dala minimalizovat vydáváním dluhopisů v britských librách, což by investory ochránilo před dodatečným rizikem devalvace.
Para minimizar la prima de riesgo que el mercado sin duda impondría a un país nuevo como Escocia, se podría emitir deuda denominada en libras esterlinas, lo que protegería a los inversionistas de cualquier devaluación adicional.
Bez centrální banky emitující vlastní měnu by se však Skotsko zřeklo takzvaného ražebného (výnosu z operací centrální banky, z nichž má obvykle prospěch státní pokladna).
Pero al no contar con su propio banco central emisor de moneda, Escocia renunciaría al señoreaje (las ganancias que surgen de las operaciones del banco central y que, por lo general, benefician al tesoro nacional).
Vezmeme-li v úvahu všechny okolnosti, nezávislé Skotsko by udělalo nejlépe, kdyby od počátku emitovalo vlastní národní měnu, čímž by poskytlo Skotské národní bance možnost stanovovat úrokové sazby v souladu s domácími ekonomickými podmínkami.
Hecha la suma de todos los factores, lo mejor para una Escocia independiente sería emitir su propia moneda desde el principio, lo que permitiría al Banco Nacional de Escocia fijar tipos de interés adecuados a las condiciones económicas internas.
Bez ohledu na to, kdo odejde jako první, by si však všechny státy, které by vyměnily euro za svou bývalou národní měnu, musely podobně jako nezávislé Skotsko stanovit optimální míru flexibility směnného kurzu.
Cualquiera sea el primero que cambie el euro por su difunta moneda nacional, tendrá que tomar decisiones en materia de flexibilidad cambiaria similares a las de una Escocia independiente.
Navíc Slovensko na rozdíl od většiny svých sousedů v regionu splnilo svůj právní závazek vstupu do eurozóny - závazek, který by muselo přijmout i nezávislé Skotsko, jakmile by podle očekávání začalo usilovat o členství v EU.
Además, Eslovaquia (a diferencia de la mayoría de sus vecinos) cumplió las obligaciones legales para el ingreso a la eurozona; obligación que una Escocia independiente también debería asumir cuando (como se prevé) pida su entrada a la Unión Europea.
Za porážku labouristů nemůže Keynes, nýbrž z velké části Skotsko.
Keynes no es a quien se debe culpar por la derrota del Partido Laborista; en gran medida, Escocia fue la culpable.
Skotsko má svůj parlament, Wales shromáždění.
Escocia tiene un parlamento, Gales una asamblea.
NEW YORK - Zraky světa se nyní upírají na skotské referendum o nezávislosti na Spojeném království; o překreslení národních hranic ale neusiluje jen Skotsko.
NUEVA YORK - Si bien los ojos del mundo están posados sobre el referéndum escocés para independizarse del Reino Unido, Escocia no es la única que busca volver a trazar sus fronteras nacionales.
Je tu tedy pro nezávislé Skotsko věrohodný a pozitivní scénář.
Aquí tenemos entonces un escenario plausible y positivo para una Escocia independiente.
Skotsko a RUK by mohly souhlasit, že si Skotsko dočasně ponechá britskou libru a časem přejde na novou skotskou libru nebo na euro.
Tanto Escocia como el rUK podrían acordar que Escocia mantenga temporalmente la libra esterlina, pero haga una transición a una nueva libra escocesa o al euro.
Skotsko a RUK by mohly souhlasit, že si Skotsko dočasně ponechá britskou libru a časem přejde na novou skotskou libru nebo na euro.
Tanto Escocia como el rUK podrían acordar que Escocia mantenga temporalmente la libra esterlina, pero haga una transición a una nueva libra escocesa o al euro.
Při vývoji podle takového scénáře by skutečně mohla propuknout finanční panika a Skotsko i RUK by ekonomicky utrpěly.
En este escenario, podría realmente tener lugar un pánico financiero y tanto Escocia como el rUK sufrirían económicamente.

Možná hledáte...