abstraktní čeština

Překlad abstraktní spanělsky

Jak se spanělsky řekne abstraktní?

abstraktní čeština » spanělština

abstracto

Příklady abstraktní spanělsky v příkladech

Jak přeložit abstraktní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na obrazovce se budou zobrazovat různé abstraktní výjevy, jež by se mohly objevovat ve vašich myslích, kdybyste této hudbě naslouchali v koncertním sále.
Lo que ustedes verán en la pantalla es una película de las varias imágenes abstractas que pueden pasar por su mente si se sientan en una sala de conciertos escuchando esta música.
Tato abstraktní místnost, která by mohla vzniknout kdekoliv je místo, kde žije Michael po katastrofě.
Ese cuarto abstracto, capaz de recrearse en cualquier parte, es donde Michael vive desde la catástrofe.
Znáš její abstraktní obrazy?
Debes conocer sus cuadros abstractos.
Abstraktní malba.
Pintura abstracta.
Není to tak abstraktní.
No es algo tan abstracto.
To nemůže být abstraktní obraz, když zpodobňuje jeho oči,. protože ty nejsou abstraktní, takže ten obraz se na vás dívá jako já.
No es pintura abstracta.
To nemůže být abstraktní obraz, když zpodobňuje jeho oči,. protože ty nejsou abstraktní, takže ten obraz se na vás dívá jako já.
No es pintura abstracta.
Více abstraktní než je dělal pár měsíců předtím.
Más abstractos que los que pintaba hace un par de meses.
Je naprosto abstraktní a tudíž vzdálená člověčenství.
Porque es abstracta y no tiene nada de humana.
Pablo Picasso, zakladatel moderního umění a nepochybně největší abstraktní malíř poprvé maluje v pohybu.
Pablo Picasso, el fundador del arte moderno. Sin duda pintor abstracto más grande de la historia. Por primera vez pintando en movimiento.
Ale no tak. Víte stejně jako já, že jejich mozek není vyvinutý ani ve vokální ani v abstraktní oblasti.
Usted sabe tan bien como yo que la zona fónica y del razonamiento de su cerebro no está desarrollada.
Možná dokonce údaje abstraktní. ŘekIi bychom myšIenky.
Complejo suficiente, tal vez para hacer frente a. abstracciones,. Lo que podríamos llamar, las ideas.
Ale tvoje marxistická analýza je abstraktní.
Pero tu análisis marxista es abstracto.
Ten důvod zabíjení je abstraktní.
Eso es matar por una abstracción.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musí svá abstraktní slova převést v činy.
Todavía debe convertir su nueva retórica en políticas.
Určit rovnovážnou úrokovou sazbu - abstraktní koncepci, již nelze pozorovat - je pro centrální banky velice obtížný úkol.
Para los bancos centrales, la de calibrar el tipo de interés equilibrado, concepto abstracto que no se puede observar, es un problema formidable.
Popper poznamenal, že otevřenou společnost mohou ohrožovat abstraktní univerzální ideologie, jako jsou komunismus a fašismus.
Popper señalaba que las ideologías abstractas y universales como el comunismo y el fascismo pueden poner en peligro a una sociedad abierta.
Pasivní izolacionismus charakterizovaný myšlenkou, že vše mimo hranice Ruska je nějakým způsobem abstraktní, však představuje nedílnou součást ruské myšlenkové výbavy.
Pero el aislacionismo pasivo, caracterizado por la idea de que todo fuera de Rusia es de alguna manera abstracto, es parte integral de la mentalidad rusa.
Terorismus je navíc abstraktní pojem, jenž hází do jednoho pytle všechna politická hnutí uchylující se k teroristické taktice.
Además, el terrorismo es una abstracción que agrupa todos los movimientos políticos que recurren a tácticas terroristas.
Na druhé straně je ale třeba říci, že abstraktní etická idea, že všechny lidské bytosti mají právo na stejné ohledy, nemůže být naplňována způsobem, jakým normálně pohlížíme na povinnosti politických vůdců.
Pero es posible decir que la idea ética abstracta de que todos los humanos merecen la misma consideración no pueden definir la forma en la que ponderamos los deberes de un líder político.
Takovéto otázky ještě nikdy v minulosti nebyly tak naléhavé, zčásti proto, že základní demokratické hodnoty bývaly méně abstraktní, než se jeví dnes.
Tales preguntas nunca fueron tan urgentes en el pasado, en parte debido a que los valores democráticos fundamentales eran menos abstractos de lo que parecen hoy.
Spor zůstával celá léta v abstraktní rovině, jako pouhá debata o tom, co by se v budoucnu mohlo stát; nakonec tyto konkurenční názory v roce 1993 podrobila zkoušce dohoda z Osla s OOP.
Durante años, el argumento fue una abstracción, un debate sobre lo que podría pasar en el futuro, hasta que el Acuerdo de Oslo de 1993 con la OLP puso a prueba las perspectivas opuestas.
Mají za to, že žádná ryze abstraktní argumentace nás nemůže přimět, abychom jednali tak, jak nechceme.
Creen que ningún argumento puramente abstracto puede incitarnos a hacer algo que no queramos hacer.
Hrozba, kterou by představovala druhá varianta, není abstraktní: hranice království jsou velmi propustné.
La amenaza que esto representaría no es abstracta: las fronteras del reinado son muy porosas.
Hledáme-li abstraktní princip, jehož bychom se měli v otázkách přistěhovalectví držet, liberalismus jej nedokáže zajistit.
Si se busca un principio abstracto a seguir con respecto a la inmigración, el liberalismo no puede proporcionarlo.
Další dodávají, že některé významné skutečnosti sice zbývá zodpovědět, ale ty že jsou v podstatě abstraktní a tudíž nepodstatné pro lidské ambice.
Otros sugieren que, aún cuando algunos temas fundamentales no han sido resueltos, son esencialmente abstractos, irrelevantes para las aspiraciones humanas.
Tahle otázka není ani zdaleka abstraktní.
El interrogante dista de ser abstracto.
V dnešní Ukrajině to nejsou abstraktní otázky.
En Ucrania hoy, éstas no son cuestiones abstractas.

Možná hledáte...