alimentación spanělština

výživa

Význam alimentación význam

Co v spanělštině znamená alimentación?

alimentación

Acción o efecto de alimentar Lo que se da o se recibe para alimentar Tipo de comida que ingiere una persona o animal.

Překlad alimentación překlad

Jak z spanělštiny přeložit alimentación?

Příklady alimentación příklady

Jak se v spanělštině používá alimentación?

Citáty z filmových titulků

Es un caso claro de una mujer con exceso de trabajo y falta de alimentación por el bien de su familia.
Obvyklý případ ženy, která se přemírou práce, spolu s nedostatečnou stravou, obětuje pro svou rodinu.
Su alimentación cárnica se compone únicamente de cerdo.
Jediné maso je vepřové.
Vi que parte del aislante se salió del cable de alimentación pero no llegué a arreglarlo.
Na drátě chybí izolace, ale nestihl jsem to opravit.
Trabajo duro, dormir mucho, mucho ejercicio buena alimentación y nada de emociones.
Těžká práce, málo spánku, hodně cvičení dobré výživné jídlo a žádné vzrušení.
McCool, creo poder reducir a la mitad nuestro problema de alimentación.
McCoole, myslím, že můžu vyřešit Váš problém s krmením.
Alimentación sana, lo mejor.
Zdravá výživa, to je ono!
Realicé un estudio científico. acerca de la alimentación de grupos.
Napsal jsem studii o vaření pro dav lidí.
El Ministerio de Alimentación ha publicado unas declaraciones. Teniente, páseme. Apaga el maldito aparato.
Rychle, vypněte tu věc!
No recuerdo quién habló primero de amor, desde luego creo que yo no pero hablábamos del cuidado y alimentación de los delfines y sin saber cómo pasamos al tema del amor.
Nevzpomínám si, kdo jako první začal o lásce. Určitě jsem to nebyl já. V jednu chvíli jsem byl odborník na péči a krmení delfínů a vzápětí jsem věděl, že mluvíme o lásce.
Ese año, los campesinos que se encontraban hartos de la alimentación de la Karnstein invadieron el cementerio, abrieron las tumbas, clavaron estacas de madera en los corazones de los vampiros y quemaron los cuerpos.
Toho roku vesničané, znaveni krmením Karnsteinských, vtrhli na hřbitov, otevřeli hroby, zarazili dřevěné kůly do srdcí upírů a spálili těla.
Es insalubre y la alimentación supone un problema.
Není to zdravé. Krmení se stává být velkým problémem.
No, solamente alimentación líquida.
Ne. Přísně tekutá dieta.
Bueno, Ian cree que fué un fallo en la alimentación.
Ian si myslí, že je to napájení.
Usted dijo que había sido un fallo en la alimentación.
Říkala jsi, že je to napájení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En muchos de los estados de bienestar de Europa Occidental existen importantes disparidades en el tabaquismo, la práctica de ejercicio físico, la alimentación y el consumo de alcohol.
Mnoho západoevropských sociálních států vykazuje u svých občanů značné nerovnosti v oblasti kouření, cvičení, stravy a spotřeby alkoholu.
En países más prósperos, las élites africanas se sienten motivadas por una compleja interrelación de orgullo nacional, preocupaciones sobre los hábitos de alimentación, y la búsqueda de ganancias.
Dnes si běžní Lusačané chtějí podobná jídla vařit doma, čímž vytvářejí poptávku po zemědělcích dodávajících delikatesy, jako jsou sušené dýně, listy dvouzubce a čerstvá okra.
Las viviendas hacinadas, las malas instalaciones sanitarias y los sistemas inmunológicos comprometidos, ya sea debido a una mala alimentación o a infecciones crónicas como el VIH, ofrecen un terreno fértil para el contagio.
Stísněné bydlení, špatné hygienické podmínky a narušené imunitní systémy, ať už v důsledku podvýživy či chronických onemocnění typu HIV, představují živnou půdu nákazy.
Pero cuando los niños están sanos, sus familias se liberan de la carga de afrontar costosos tratamientos médicos y pueden dedicar más recursos a la alimentación y la educación.
Když jsou naopak děti zdravé, zbaví se rodiny zátěže spojené s nákladnou lékařskou péčí, což jim umožní věnovat víc peněz na potraviny a vzdělání.
En un estado occidental funcional la ciudadanía es el único bono de alimentación seguro en el mundo moderno, pero es ahora el privilegio de los menos.
Občanství fungujícího západního státu je zaručenou propustkou do moderního světa, avšak dnes je to privilegium hrstky šťastlivců.
Pero sin duda también estarían de acuerdo con que es vital evitar la muerte y el sufrimiento humanos, además de asegurar agua, alimentación y educación para todos.
Nepochybně by však také souhlasili s názorem, že prevence úmrtí a lidského utrpení a poskytování potravin, vody a vzdělání všem lidem na světě je životně důležité.
Aproximadamente uno de cada cuatro niños menores de cinco años tiene bajo peso debido principalmente a una falta de alimentos de calidad, a servicios de salud, de limpieza y agua inadecuados, y a prácticas de alimentación y atención deficientes.
Zhruba každé čtvrté dítě ve věku do pěti let trpí podváhou, zejména v důsledku chybějící kvalitní stravy, nedostatečných vodovodních, kanalizačních a zdravotních služeb a špatné péče a stravovacích návyků.
Según la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura, la industria ganadera ocupa el segundo lugar por la cantidad de sus emisiones de gases que provocan el efecto de invernadero, por encima de todo el sector del transporte.
Podle Organizace OSN pro výživu a zemědělství je živočišná výroba druhým největším zdrojem emisí skleníkových plynů, větším než sektor dopravy.
Además, el carbón es factor individual que más contribuye al cambio climático, que amenaza con hacer que 400 millones de habitantes de los países más pobres sufran serios problemas de acceso al agua y la alimentación para el año 2050.
Uhlí také daleko nejvíce přispívá ke klimatickým změnám, kvůli nimž bude 400 milionů lidí v nejchudších zemích ohroženo do roku 2050 vážným nedostatkem potravin a vody.
Sin embargo, es cierto que en muchos lugares los cultivos de materias primas energéticas competirían con los destinados a la alimentación.
Pěstování energetických plodin by si však na mnoha místech bezpochyby konkurovalo s plodinami potravinovými.
A principios de junio, la Organización para la Alimentación y la Agricultura de la ONU celebrará la Cumbre Mundial de Alimentación.
Počátkem června pořádá Organizace OSN pro výživu a zemědělství Světový potravinový summit.
A principios de junio, la Organización para la Alimentación y la Agricultura de la ONU celebrará la Cumbre Mundial de Alimentación.
Počátkem června pořádá Organizace OSN pro výživu a zemědělství Světový potravinový summit.
BERLÍN - Hace 30 años la Organización para la Alimentación y la Agricultura de las Naciones Unidas lanzó el Plan de Acción por los Bosques Tropicales, la primera iniciativa global intergubernamental para luchar contra la pérdida de bosques.
BERLÍN - Je to již 30 let co Organizace pro výživu a zemědělství při OSN spustila Akční plán tropického lesnictví, první globální iniciativu k zastavení ztráty lesů.
Políticas como los beneficios fiscales, la ayuda económica por hijo y los servicios subsidiados de guardería y alimentación (todas las cuales reducen los costos de tener hijos) pueden ser atractivas en el corto plazo.
Krátkodobě lákavá může být například politika snižující náklady na výchovu dětí, například daňové úlevy pro velké rodiny, přídavky na děti a dotování mateřských škol a stravného.

Možná hledáte...