aprender spanělština

učit se

Význam aprender význam

Co v spanělštině znamená aprender?

aprender

Adquirir conocimiento o experiencia. Tomar algo en la memoria. Asir, agarrar, tomar. Acompañado de la preposición "de" y de un nombre propio, alude el hecho de tomar como ejemplo alguna acción ejecutada por esa persona

Překlad aprender překlad

Jak z spanělštiny přeložit aprender?

Příklady aprender příklady

Jak se v spanělštině používá aprender?

Jednoduché věty

No me gusta aprender los verbos irregulares.
Nepravidelná slovesa se učím nerada.
Hay que tener mucha paciencia para aprender lenguas extranjeras.
Na učení se cizím jazykům je nutno mít mnoho trpělivosti.
Deberías aprender a usar tu diccionario.
Měl bys ses naučit používat svůj slovník.
Quisiera aprender hebreo.
Rád bych se naučil hebrejsky.

Citáty z filmových titulků

Ocho hombres solitarios llegaron con un sueño. aprender a atraer a mujeres hermosas.
Osm osamělých mužů dorazilo se snem naučit se jak zaujmout krásné ženy.
Sí, sí, están completamente abocados a las enseñanzas y listos para aprender más.
Ano, rádi se učí, a jsou ochotni se učit víc!
Sólo trataba de ayudar a los aldeanos aquí. Todos ellos realmente querían aprender.
Vesničané zde, jak vidíte, všichni se chtěli učit.
Habían venido a volar, para aprender que los aviadores se hacen en tierra.
Přišli létat, ale zjistili, že letec se rodí na zemi.
Sabes algo de arquitectura? -No, pero adoro aprender.
Víš něco o architektuře?
Sí, le cuesta aprender.
Ano, ano, to dítě se učí špatně.
Tiene que aprender.
At se naucí.
Debería aprender a bailar.
Měl bych se naučit tancovat.
Sí, debería aprender cuanto antes.
Ano, měl byste se to naučit co nejdřív.
Y ahora debéis aprender un método.
Podívejte, děvčata, musíte se to číslo naučit tady.
Bueno, no me importa, si tan sólo pudiera aprender esos pasos.
Mně by to nevadilo, jen kdybych se už naučila ty figury.
Con Stephanie le hemos enseñado algunas cosas. que la mayoría tardarían toda la vida en aprender.
Se Stephanii jsme mu dali pár tipů které muže muž využít, aby si uspořádal život.
Me fui antes de aprender a caminar así que, lo único que conozco de allí es por las postales que me envía mi madre.
Odjela jsem odtud ještě jako batole, takže vše o Bourges vím jen z pohlednic od své matky.
Y está ahí para aprender el negocioo.
A to není nijak zaneprázdněný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Keynes fue optimista al pensar que los gobiernos podían aprender a manejar el ciclo empresarial.
Keynes byl optimista, když věřil, že se vlády naučí řídit hospodářský cyklus.
Ahora que se pudo comprobar lo peor, Etiopía y el resto de África oriental tendrán que aprender a vivir sin la influencia estabilizadora de su gran dictador-diplomático.
Když se tedy nyní naplnily nejhorší scénáře, budou se muset Etiopie a celá východní Afrika naučit žít bez stabilizujícího vlivu svého velkého diktátora-diplomata.
En consecuencia, la actividad empresarial de este tipo, es decir, aprender qué puede producirse, estará típicamente subofertada en ausencia de incentivos que no sean de mercado.
A tudíž takové podnikání - podnikání, které se učí, co lze produkovat - bude při absenci netržních pobídek podzásobené.
Sin la posibilidad de trasladarnos al extranjero, no podemos aprender.
Bez možnosti vycestovat se nemůžeme vzdělávat.
Ahora que muchos países europeos se han vuelto cada vez más variados en términos de etnicidad y cultura, la única forma de avanzar es aprender a vivir juntos.
Dnes, kdy jsou mnohé evropské národní státy čím dál různorodější co do etnické a kulturní skladby, jedinou cestou vpřed je naučit se žít společně.
En todas partes, los niños deben aprender los objetivos de desarrollo sostenible como medio para entender las amenazas que afrontarán cuando sean adultos.
O CUR by se měly učit děti po celém světě, aby pochopily výzvy, s nimiž se budou jako dospělí potýkat.
Los estudios sobre el miedo en las ratas nos han ayudado a aprender mucho acerca de eso.
Studium strachu u krys nám v tomto směru pomáhá mnohé odkrýt.
La amígdala de la rata responde a los peligros naturales (las ratas temen a los gatos sin tener que aprender a hacerlo) y aprende sobre peligros nuevos (sonidos, imágenes y olores que se dan con anticipación a la presencia del gato o de otras amenazas).
Amygdala krysy reaguje na přirozená nebezpečí (krysa má strach z kočky, aniž se to musí učit) a učí se o nebezpečích nových (zvukových, zrakových a čichových vjemech, které se pravidelně vyskytují v předtuše setkání s kočkou nebo jiným nebezpečím).
Dirigida por un académico de las letras y un astrónomo, esta nueva universidad residencial busca eliminar las fronteras interdisciplinarias y permitir a los estudiantes aprender mediante la interacción mutua.
V jejím čele stojí literární vědec a astronom a jejím cílem je bořit mezioborové hranice a umožnit studentům, aby se učili jeden od druhého.
En efecto, los gobiernos, reguladores y operadores de las instalaciones nucleares en todo el mundo han empezado a aprender las lecciones correctas.
Vlády, regulační orgány i provozovatelé elektráren po celém světě si začali brát správná ponaučení.
Esa es una lección que China tiene que aprender con mucha más rapidez de la que le gustaría a la elite arraigada.
Čína si toto ponaučení musí vzít k srdci mnohem rychleji, než bude některým členům tamních etablovaných elit milé.
En el problema de los países pequeños versus los grandes, Europa tiene mucho que aprender de los Estados Unidos.
V otázce velkých versus malých zemí se má Evropa mnoho co učit od Spojených států amerických.
La industria postal, por ejemplo, podría aprender una lección de las aerolíneas, las compañías de trenes, las agencias de turismo y los hoteles, que aumentan sus precios durante los períodos de alta demanda.
Například poštovní průmysl by si mohl vzít ponaučení z leteckých společností, železnic, cestovních agentur a hotelů, které během období s vysokou poptávkou bez výjimky zvyšují ceny.
Los estudiantes deben dejar de preocuparse tanto, sumirse en la esfera que les guste y aprender a apreciar a las personas que forman parte de ella.
Studenti by měli skoncovat s velkými obavami, ponořit se do milovaného oboru a naučit se uznávat lidi, kteří se v něm pohybují.

Možná hledáte...