autorización spanělština

autorizace, souhlas, oprávnění

Význam autorización význam

Co v spanělštině znamená autorización?

autorización

Acción o efecto de autorizar. Permiso o poder otorgado por una autoridad (autorización administrativa).

Překlad autorización překlad

Jak z spanělštiny přeložit autorización?

Příklady autorización příklady

Jak se v spanělštině používá autorización?

Citáty z filmových titulků

Obtendré la autorización de la policía para examinar al sonámbulo.
Vyžádám si od policie povolení k vyšetření toho náměsíčníka.
Debemos tener autorización para buscar en cualquier casa, apartamento, patio a fin de conseguir una pista.
Musíme prohledat každý dům, byt, zahradu a najít tak nějakou stopu.
Confío en tener la autorización del Gobierno para poner una señal prohibiendo el buceo en ese lugar.
Věřím, že naše vláda souhlasí s tím, abych tu umístil zákaz dalšího potápění.
No se puede conseguir una nueva sin la autorización del alcalde. Y ha salido de viaje hacia el interior.
Ale nové povolení nemůžou vydat bez svolení starosty a ten odjel na cestu do vnitrozemí.
Supongo que ustedes quieren, doctor Finley mi autorización para tratar a Harvey del modo que exija su conducta.
Předpokládám, dr. Finleyi, že chcete. povolení nakládat s Harveym tak přísně, jak si vyžádá jeho budoucí chování.
Eso es entrar en propiedad privada sin autorización.
To by byl neoprávněný vstup na cizí pozemek.
No. Denunciamos a los Dalton por entrar sin autorización.
Podali jsme stížnost na Daltonovy za zakázaný vstup.
Hablaré sobre la injusticia en cualquier lugar, con o sin autorización.
Proti nespravedlnosti vystoupím všude, s vaším souhlasem nebo bez něj.
Estoy aquí para pedirle permiso para que mi hijo lestyn pueda tener su autorización.
Jsem tu, abych tě požádal o svolení, že můj syn Iestyn bude smět.
Y esto es la autorización para llevarse el cuerpo del tanatorio.
Tady je povolení k odvozu těla.
Sólo queremos su autorización.
Jediný, co chceme, je tvoje svolení.
Lo único que puedo prometerle es que lo cuidaremos bien. Y que se lo enviaremos, en cuanto tenga Ud. la autorización.
Jediné, co slíbit můžu je, že se o něho dobře postaráme a jakmile budete mít povolení, okamžitě ho za vámi pošleme.
No tengo autorización para dar.
Omlouvám se. Nemám žádné oprávnění podat vám jakékoli.
Por deserción, traición, entrar sin autorización a la propiedad privada y perturbar la paz.
Za dezerci, urážku Veličenstva, vloupání, násilné vniknutí a rušení nočního klidu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dentro de las mismas ciudades hay profundas desigualdades, principalmente entre quienes poseen un hukou (autorización a formar parte del sistema oficial de registro de hogares de China) y los migrantes que no lo tienen.
Do oči bijící nerovnost dnes existuje i uvnitř měst, zejména mezi lidmi disponujícími chu-kchou (záznamem v čínském systému oficiální evidence domácností) a přistěhovalci, kteří záznam nemají.
En el mercado único financiero los bancos pueden aceptar depósitos en cualquier lugar sin una autorización local, si antes en otro país europeo ya se les ha autorizado.
Na jednotném finančním trhu smějí banky přijímat vklady bez souhlasu místních orgánů kdekoliv, pokud mají povolení provozovat tuto činnost v jedné evropské zemi.
Finalmente, el despliegue exitoso de pruebas hechas en teléfonos no personalizados necesitaría de la autorización de la comunidad médica.
A konečně by úspěšné nasazení testů založených na nededikovaných mobilních telefonech předpokládalo, že je bude akceptovat lékařský stav.
Aun así, sabemos por la Historia que basta con una Ley de Autorización para desbaratar el Estado de derecho y substituirlo por una tiranía ideológica, como ocurrió cuando Hitler llegó al poder en Alemania.
I přesto z historie víme, že k odsunutí právního řádu na vedlejší kolej a k jeho nahrazení ideologickou tyranií stačí jediný zmocňovací zákon, jak se stalo, když v Německu nastoupil k moci Hitler.
Ese apoyo contaba claramente con la autorización de los niveles más altos del gobierno de Georgia.
Této podpoře se zřetelně dostávalo souhlasu z nejvyšších míst gruzínské vlády.
Por otra parte, los ataques aéreos en Siria sin el consentimiento del gobierno o sin la autorización del Consejo de Seguridad serán realizados manifiestamente en violación de la Carta de las Naciones Unidas.
Letecké údery v Sýrii bez souhlasu vlády nebo pověření Rady bezpečnosti Organizace spojených národů budou navíc v přímém rozporu s Chartou OSN.
Más convincentes serán los datos compartidos por personas individuales y recogidos (con autorización) por terceras partes.
Přesvědčivější budou data sdílená jednotlivci a shromažďovaná (se souhlasem) třetími stranami.
Nunca se permitía el ingreso a quien no tuviera autorización.
Nepovolaným osobám by nikdy nedovolili vstoupit.
A su abogado, el Premio Nóbel de la Paz Shirin Ebadi, se le ha negado la autorización para verla.
Její advokát, nositel Nobelovy ceny Širín Ebadí, nedostal povolení se s ní spojit.
EE. UU. ciertamente infringe el derecho internacional al recurrir a la fuerza sin autorización de las Naciones Unidas.
USA fakticky porušují mezinárodní právo, neboť se uchylují k síle bez souhlasu OSN.
Al afirmar simultáneamente esa autoridad y también solicitar la autorización por el Congreso para utilizarla, Obama ingresa en una pequeña clase de dirigentes que procuran activamente limitar su propio poder.
Tím, že se odvolává na tuto pravomoc a současně usiluje o souhlas Kongresu s jejím uplatněním, se Obama řadí k malé skupině vůdců, kteří se aktivně snaží omezit vlastní moc.
El gasto estatal que sobra del año previo es rutinariamente incluído en el presupuesto federal, sin importar si la renovada autorización sirve a un propósito específico y necesario.
Přebytky státních výdajů z předchozího roku se běžně zahrnují do federálního rozpočtu bez ohledu na to, zda poslouží konkrétnímu a potřebnému cíli.
En el primer caso, la perspectiva de un veto en el Consejo de Seguridad impidió que se iniciaran acciones, y una organización regional (la OTAN) actuó sin la autorización de la ONU.
V prve jmenované zemi zabránila akci vyhlídka veta Rady bezpečnosti, a regionální organizace (NATO) tak jednala bez pověření OSN.
Algunos países que se opusieron a la acción en Irak, como Francia y Alemania, estuvieron dispuestos a usar la fuerza en Kosovo a pesar de la ausencia de una autorización del Consejo de Seguridad.
Země jako Francie a Německo, které se stavěly proti zásahu v Iráku, byly v Kosovu ochotny použít sílu i přes absenci souhlasu Rady bezpečnosti.

Možná hledáte...